Проклятый дар (Росс) - страница 128

- Хорошо, вождь, я поняла тебя, - кивнула я, - но ткани и украшения меня не интересуют. Расскажи мне о своих воинах, какое посвящение они у тебя проходят? Мое войско новое, возможно, что-то пригодится и мне.

- Ты странная женщина, - пожал плечами Мол, - только путь становления воина тяжек, и даже твои виверны с ним не справятся. Возможно, они и выше по Роду, но отнюдь не сильнее.

- Да неужели, - хмыкнула я, - а что ты скажешь, если это посвящение пройдет василиск?

- Невозможно, и говорить не о чем.

- А василиска?

- Ты за себя говоришь, женщина?

- Я - прежде всего даркира, и на договоре настаиваю.

Вождь рассмеялся так громко, что даже тренировка остановилась.

- Ты глупая женщина, - отсмеявшись, сказал Мол, - но забавная. Если бы ты знала этапы посвящения, то не стала бы об этом даже заикаться.

- А разве будущие воины осведомлены об этом перед испытаниями?

- Нет, конечно, - хмыкнул Мол.

- Но их это не останавливает, - продолжала я, - и меня не остановит. Если для заключения договора, мне нужно доказать тебе и всем оркам, что я – воин, то я пройду ваше посвящение.

Я говорила громко и уверенно, и теперь все внимание окружающих было сосредоточено на мне. Не сказать, что подобное я обдумывала раньше, и вправду рассчитывала пройти испытание, но чего он, в самом деле, заладил «женщина и женщина»? Бесит. Вот и Ян во мне видел всего лишь слабую самку, годную только на цепи сидеть.

- Ты говоришь глупости, женщина, - отмахнулся вождь.

- Нет, я - даркира, я – вождь своего племени…

- Чепуха, - рявкнул Мол, - ты жена Стэрка и дочь своего отца. Только поэтому ты сейчас носишь статус даркиры.

Я даже зубами скрипнула от ярости.

- Ошибаешься, вождь! – зашипела я, выходя из себя - Свой статус я отвоевывала, отрабатывала и отстаивала. И сейчас здесь готова подтвердить его перед тобой.

Вождь сложил руки на груди и хмуро посмотрел на меня. Чтобы смотреть ему прямо в глаза мне приходилось закидывать голову, но меня это не смущало.

- Мне нужен договор, вождь, - упорно повторила я.

- Этот договор не так важен, как тебе кажется, женщина. – поморщился Мол, - Лизард никогда не нападал на орков, силенок не хватает, а оркам неинтересно топтаться по топям. У нас есть другие цели для нападений, более интересные и прибыльные.

- Знаю, - подтвердила я, - но подписав со мной этот договор, ты тем самым признаешь меня ровней, достойной для переговоров.

- Твоя гордыня сведет тебя в могилу, женщина. Зачем тебе мое подтверждение эфемерного статуса?

- О нет, это отнюдь не гордыня. Это всего лишь вклад в фундамент сильной даркирии, которая признается всеми соседями без исключения.