-- Мне нужен господин Жан Журне.
-- Комендант? - Спросила она. - А вы кто такой?
-- Какой комендант? - Удивился я. - Я майор Республиканской Калифорнийской Армии, Владислав Павлович Ясенев.
Я что-то перестал понимать происходящее. Надо бы разобраться. Только хотел наехать на даму, как за спиной женщины раздался шорох и навстречу мне выскочил наш зарубежный поэт.
-- Влад! Рад тебя видеть! Вы куда все пропали?
-- Лично я, Афанасий и Патрик обороняли Новую Вологду от герцога Кембриджского. А наши амазонки в Чинукске. Собственно говоря, я к ним и еду и беру тебя с собой.
В небольшой комнатке с краю послышался сдавленный женский стон, причём голос принадлежал не той сорокалетней даме, а девушке гораздо моложе. Я усмехнулся.
-- И почему тебя называют комендантом?
-- Понимаешь, в чём дело: здесь, в Шпанберге, в гарнизоне одни мальчишки, а коменданта и прислать забыли.
-- Да, -- вспомнил я. - Лукасиньский выгреб всех людей отсюда подчистую.
-- Когда я более-менее оправился от ран, то стал помогать этим мальчишкам, которые пытаются наладить оборону. Советы давал, учил тому, чему меня самого Мина научила.
Он развёл руками и скромно улыбнулся.
-- Ничего страшного. Я напишу Рылееву, пусть отметит твои заслуги и пришлёт, действительно, боевой гарнизон. Ты же собирайся: времени ждать особо нет.
-- Едем прям сейчас? - Спросил Жан, готовый уже на всё.
-- Завтра. Сейчас я хочу есть и спать, того же хочет мой конь. Да и куда мы в новогоднюю ночь отправимся?