Скрипка. Дорога к Истокам (Унаска) - страница 124

— Это не правда! — выкрикнул продавец и ринулся на мужчину пытаясь схватить того за рукав. Только его сопровождающий схватив того за шкирятник и отошел на шаг назад, оставаясь стоять там, в то время как продавец все не унимался, пытаясь дотянуться до главного. — Эта сучка никакая не Леди! Да она вообще воровка! У меня такого коня увела, да еще и магией воспользовалась! Да вы посмотрите у нее даже малыш-оборотень есть!!! А откуда?! Откуда у нее он может быть??!!! Наверняка тоже своровала! Воровка!!! — все не унимался он.

Ох, это он зря. Никогда не терпела к себе такого отношения. Нехорошо посмотрев на продавца, покачала головой.

— Леди, могу я увидеть Ваши документы? — все же спросил мужчина.

— Сначала, я хотела бы узнать кто Вы. Вы даже не представились, подойдя к нам. Так что я жду, — строго проговорила я. Если уж пошла такая пьянка, режь последний огурец.

— Простите, — вполне серьезно проговорил мужчина и с поклоном продолжил. — Нолим Фариа, сержант Управы города Синарь, это мой помощник, а это магистр лер Сирэль — маг нашей Управы, — проговорил он и мужчины по очереди, немного, но склонили головы. Вот так, ну чтож, придется раскрывать свое инкогнито. А так не хотелось. Хотя прежде…

— Сержант, какое наказание предназначено за клевету? — ядовито довольно улыбнувшись, вопросила я.

— Смотря кому и за какую, — поняв мой посыл, ухмыльнулся этот вояка. Он явно уже понял, что продавцу просто так не отделаться. Посмотрев на капитана, кивнула, чтоб он предъявил мои документы. Я в какой-то момент решила, что у него они будут в большей сохранности.

Получив бумаги и пробежавшись по ним взглядом, мужчина немного сбледнул. Увидев такую реакцию, маг тоже решил посмотреть, от чего у сержанта переменилось лицо, и тут же уставился на меня в шоке. Хотя нет, на меня смотрело уже две пары шокированных глаз. Таких не моргающий, остекленевших и широко открытых. Тут видимо им пришло в голову, что не прилично так пялиться, и они снова уставились в документы.

— Виконтесса, — в почтительном поклоне склонилась голова сержанта, за ним последовал и маг. Ха, это вам не тот кивок, каким меня удостоили в начале. — Простите за нашу фамильярность.

— Да какая она Виконтесса! — выкрикнул еще ничего не понимающий продавец и был осажен гневным сержантом.

— Закрой свой поганый рот Фарко. Ты уже заработал себе наказание за все то, что ты тут наговорил! — прошипел он в офигевшую физиономию продавца. — В Управу его! — приказал он своему сослуживцу, и брыкающегося мужчину поволокли на выход.

— Виконтесса, прошу прощения, но еще пару вопросов, для уточнения.