Пикантные игры (Шарп) - страница 100

— Сэм, на меня глазеют соседи. Они встревоженны. Впусти меня наконец! — крикнул через дверь Тобиас.

Сэм впустила его в прихожую, все еще не вполне владея собой.

Он вошел, красный от смущения.

— Привет! — Дрожащей рукой он протянул ей букет.

— Как ты посмел! — срывающимся голосом крикнула Сэм и, схватив цветы, стала хлестать ими его по груди.

Тобиас перехватил ее руку и сжал запястье, выжидая, пока ее гнев остынет. Она разрыдалась, он привлек ее к себе и погладил по спине.

Они прошли в гостиную. Он усадил ее на диван и сказал, оглядевшись:

— Пожалуй, я начну наводить здесь порядок. А ты отдохни и успокойся.

— Прекрати! — крикнула она и принялась нервно раскачиваться на диване.

Тобиас невозмутимо взял тряпку и, наклонившись, стал собирать краску, растекшуюся по полу. Сэм молча смотрела, как он портит костюм и втирает краску в паркет. Тобиас закончил, выпрямился и сказал:

— Я приготовлю для тебя ванну.

Сэм поджала к подбородку колени и обхватила их руками. Она злилась только на себя за то, что утратила самообладание, за свою неловкость, но больше всего за то, что с любовью наблюдала, как он собирал краску с пола, не заботясь о своей одежде. Сэм судорожно вздохнула и поплелась за Тобиасом в ванную.

Он склонился над кранами, она присела на стульчак и пронзительно закричала:

— Где тебя черти носили? — Она вздрогнула от звука собственного голоса и уже тише добавила: — Мог бы и позвонить!

— Я все объясню, — заверил ее Тобиас.

— Безусловно, у тебя на все найдется объяснение! — вспылила Сэм, не в силах сдерживать закипающую ярость.

— Мне не следовало улетать в Японию, — чуть слышно промолвил Тобиас. — Это путешествие — величайшая ошибка в моей жизни.

— А вторая твоя ошибка — возвращение ко мне, — язвительно заметила Сэм.

— Ты ведь так не думаешь на самом деле, — с горечью сказал Тобиас. — Знаешь, я продержался в Токио только три дня.

— Пока тебя не раскусили и не поняли, что они наняли идиота! — ехидно добавила Сэм, проклиная себя за несдержанность и приказывая себе замолчать и выслушать Тоби.

— Проработав в компании три дня, я заявил, что мне требуется краткосрочный отпуск, чтобы привести в порядок личные дела. Скрепя сердце руководство фирмы согласилось: они не хотели терять ценного сотрудника. Но едва я вышел из офиса, как сразу отправился в аэропорт и полетел в Австралию, в Дарвин. Там я взял напрокат машину и две недели колесил по северным территориям. Мне нужно было прочистить мозги и собраться с мыслями.

Тобиас умолк. Сэм удивленно рассматривала его, не зная, верить ему или нет. Злость все еще кипела в ней.