Из соседней кибитки слышались смех Виолетты и мужской голос…
Лес продолжал гореть, пламя пожара смешивалось с яркими красками заходящего солнца. Это ничем не грозило деревне, но никто из ее жителей не ляжет спать в эту ночь, чтобы быть готовым к любой неожиданности. Никогда не известно…
— Знаешь, — обратилась Антуанетта к Кристофу, усевшемуся на свое место — на швейную машинку, — знаешь, поджигателей, оказывается, сажают в тюрьму!
— Знаю, — ответил Кристоф. — Я там уже побывал.
— Не говорите глупостей, — вмешалась Пажи. — И верни мне мои спички. Я их везде искала. Ты просто несносный мальчишка, и как это Антуанетта пригласила тебя?
— Мы помирились, — объяснил Кристоф.
— Надолго ли? — насмешливо прошептала Антуанетта.
— А драгоценности? — спросил инспектор. — Куда они делись?
— Они по праву принадлежат Кристофу.
— Он еще должен будет доказать свои права. А для начала их надо отыскать. Это же целое состояние!
— Да, — отозвался жандарм.
Он был абсолютно равнодушен к драгоценностям. Он-то их и в глаза не увидит…
— Драгоценности мои! — сказала Антуанетта. — Их мне отдали!
— Неправда, — ответил Кристоф. — Они были твои, пока ты их не разбросала по дороге. А нашел их я!
— Разделите их, — предложила Пажи.
— Никогда! — хором заявили они.
Кристоф хотел развязать платок, куда он их положил, и вдруг вскрикнул. Антуанетта подняла голову:
— Что с тобой?
— У меня их нет!
— Не шути так!
— Клянусь тебе.
— Ты их потерял?
— Надо думать…
— Тем хуже, — заметила Антуанетта. — Ну ладно. Когда в деревне будет ярмарка, купим другие.
— Конечно! — ответил Кристоф, немного все-таки расстроившийся…
Где-то в другом лесу, на другой горе, Франческо искал убежище, чтобы переночевать. Его карманы были набиты драгоценностями, ловко выкраденными им у Кристофа. Но он об этом больше не думал. Он думал о новых приключениях…