Мир Диорисса. Дилогия (Григорьева) - страница 85

Пинком распахнул тяжелую дверь и заныл с порога:

— Дорогой, это просто какой-то ужас, отвратительная прислуга, ничего не может сделать сама.

— И не говори, дорогая, — проскрипел мне в ответ лорд регент, — жду не дождусь, когда примерю на себя корону Империи. Как думаешь, — повернулся он в мою сторону, — мне она пойдет?

Я доковылял до туалетного столика и рухнул на тонкий стул. И как они ходят на таких каблуках, это же жуть не проходящая.

— Конечно солнышко, — проворковал я, подмигнув своему «мужу». — Ты же у меня самый-самый наилучший. А ты как думаешь, мне пойдет корона императрицы?

Дядя хмыкнул.

— Запросы у тебя, непомерны. Император может быть только один, какая еще императрица?

— Ну, дорогой, — заныл я, — ты же знаешь, мне удивительно идут бриллианты. Может, ты мне закажешь что-нибудь, когда станешь императором?

Я поднял со столика какую-то драгоценную висюльку и приложил ее к своим волосам.

— Конечно дорогая, — буркнул лорд Мэддис. — Теперь не сорвалась бы коронация, — пробормотал он себе под нос.

— Дорогой, о чем ты говоришь? — пискнул я, глядя на отражение дяди в зеркале перед собой. Я шагал как по тонкому льду, шаг вправо, шаг влево — полынья. Но, похоже, пока все получалось. — Ведь ты же у меня умница, все предусмотрел, разве нет?

— Конечно, моя умница, я все предусмотрел. Кроме одного. Что этого недоноска никак не могут найти! — рявкнул он, вскочил из кресла, в котором сидел, и нервно зашагал по комнате. — Да что ж за напасть?

— Ну не найдут его, и подумаешь, — томно махнул рукой я.

Дядя подскочил ко мне и вцепился своими короткими толстыми пальцами мне в плечо. Морок мороком, а боль я чувствовал настоящую.

— Ай, ты что? — запищал я и попытался отмахнуться от своего «супруга». — Отпусти сейчас же!

— Ты в кого же такая дура? — удивлением произнес дядя, разглядывая меня. — Сколько лет с тобой живу, а не перестаю удивляться.

— Я не дура, — надул губы я.

— Ага, конечно. Ты светоч мудрости, — он отпустил мое плечо, но так и стоял рядом, не отходя от меня.

— Тебе же всегда нравятся мои идеи, — хихикнул я, — ты сам так говоришь.

Позволю себе небольшое отступление и скажу, что сейчас я произнес чистую правду. Сколько раз, живя во дворце, я слышал, как лорд Мэддис хвалит ее за изумительные идеи, которые она периодически ему подает.

— А я и не говорю, что не нравятся, — буркнул он, отошел на пару шагов от меня назад и уставился в зеркало, висящее передо мной. — Последняя твоя идея была просто идеальной. Нанять какого-то пьяницу, чтобы разделаться с этим недоноском. Его бы казнили и концы в воду. Но дилетанты… Как я их ненавижу!