Ее не приглашали на бал или какой-нибудь прием, достаточно важный для того, чтобы надеть его, и потому оно висело в гардеробе и так и не увидело свет.
И теперь, доставая его, она отчаянно хотела отправиться на какой-нибудь роскошный бал в Лондоне, где встретит принца своей мечты. Мужчину, который будет любить то же, что и она, и разделять ее интересы и жизненные принципы.
«С первого момента нашей встречи, – думала она, – мы поймем, что созданы друг для друга».
Она задумчиво посмотрела на свое отражение в зеркале.
«Нам не понадобятся слова, ведь мое сердце будет напрямую говорить с его сердцем. И лишь от нас зависит, как скоро мы признаемся друг другу в любви».
Но это была всего лишь несбыточная мечта.
Она думала об этом, пока одевалась, и даже позже, когда Эмили стала укладывать ей волосы.
Платье у нее было белым с легчайшим перламутровым отливом, какой бывает у цветка в капельках росы. Эмили заколола ей в волосы на затылке три пурпурные розы, которые очень шли Делле и которым уступила бы красотой любая тиара.
На шее у нее была единственная нитка жемчуга, некогда принадлежавшая ее матери, а левое запястье украшал браслет в тон.
– Молодым девушкам негоже носить драгоценные украшения, – всегда говорила ей мать.
Тем не менее Делла знала, что сегодня вечером ей понадобится помощь, предоставить которую ей могла только мать, если бы она была жива.
«Что бы ты сказала мне, мама? – негромко спросила она себя. – Приказала бы мне выйти замуж за Джейсона или придумала блестящий план, который помог бы мне избежать уготованной участи?»
И тут она вдруг подумала, что должна задать этот вопрос звездам.
Встав из-за туалетного столика, она подошла к окну и отдернула занавески.
За окном сгустились сумерки, но еще не стемнело.
Над кронами деревьев уже перемигивались первые звездочки, и скоро на небо выйдет луна.
«Помоги мне – мама, помоги мне! – взмолилась Делла. – Мне страшно. Герцог – очень могущественный враг».
Она вдруг почувствовала, что мать услышала ее и поняла. Делле показалось, будто она видит, как мама улыбается ей, и на девушку снизошло умиротворение.
Отвернувшись от окна, она сошла вниз по ступенькам.
Как она и ожидала, дядя уже надел фрак с белым шейным платком и поджидал ее в гостиной. Стортон зажег канделябры, и комната выглядела очень уютной.
Подходя к дяде, Делла поняла, что он пристально всматривается в нее, а когда она остановилась перед ним, сказал:
– Ты выглядишь просто прелестно, моя дорогая. Настоящая красавица. Мне бы очень хотелось сейчас отвезти тебя на бал или званый ужин в Мальборо-хаус.