Снежные холмы (Корр) - страница 39

Теперь смеяться начинаю я, и узкое слегка озадаченное лицо Стаса заливается краской.

– Забей, – отмахиваюсь и вновь гляжу вниз. – В жизни гостиница выглядит в сотню раз круче, чем на картинке в Интернете.

– Согласен. Та, в которой живем мы, не такая эффектная, но не менее уютная, поверь мне. Она, кстати, вон там, – говорит он, указав в лесную чащу за центральной площадью, – в противоположной стороне.

– И сколько идти пешком? Ну, по времени.

– Минут десять-пятнадцать. Там полно всяких тропинок и самое главное – есть указатели. Так что не бойся, заблудиться не получится.

– С меня и так хватит, – усмехаюсь я, а Стас широко улыбается.

Спустя тридцать минут мы подъезжаем к двухэтажному вытянутому зданию, спрятанному в одной из местных лесных чащ. С радостью слезаю со снегохода и с нетерпением стягиваю с себя тяжелый шлем, от которого моя голова то и дело металась в разные стороны во время поездки. На какое-то время я даже почувствовала себя той самой собачкой с болтающейся головой; эта игрушка во многих автомобилях есть и ее предназначение мне совершенно непонятно.

У входа стоят несколько мужчин с папками в руках и тихонько курят, наблюдая за нами.

– Здорова, Стас! – кричит один в утепленных штанах болотного цвета. – Давно здесь?

– Привет! Недели две, кажется. В кадровый отдел очередь?

– Да, за мной будете. Впереди человек шесть.

Они перебрасываются друг с другом еще парой фраз, и незнакомые мне люди скрываются за дверями административного здания.

– Все постепенно съезжаются, – объясняет Стас, – люблю это время. Самый кошмарный день для меня – закрытие сезона.

– Давно здесь работаешь? – интересуюсь я, натягивая на руки замшевые перчатки.

– Третий год, – гордо отвечает он, вскинув узкий подбородок. – Сначала меня взяли как разнорабочего, там помогу, то сделаю, а потом официально «зачислили» в службу перевозок.

– И что ты конкретно делаешь?

– Служба перевозок занимается транспортировкой гостей и их вещей. Ты еще удивишься, сколько барахла тащат сюда люди! Кто-то приезжает на три дня и привозит по два огромных чемодана, кто-то на неделю и больше, так те вообще, кажется, берут с собой все, что висит в их шкафах! Есть гости, которые не арендуют снегоходы, потому что боятся на них ездить или не умеют, и чтобы им добраться до центра, они вызывают таких как я.

– И ты привозишь их, куда скажут?

– Так точно! Местное такси, так сказать.

– А Владимир Павлович…?

– Он наш начальник, – гордо отвечает Стас, поняв мой недосказанный вопрос. – Хороший дядька. Кстати, он не только мой начальник, но и твой тоже.