Контракт на тело (Кандела) - страница 64

— Напомни, что она делала в гнилом районе?

— Забрала в ячейке какой-то медальон. По ее словам.

— Ты его видел? — Итару поднял внимательный взгляд на друга. Злость ушла, осталась лишь холодная рассудительность.

— Да, обычная безделушка. Семейный медальон с портретами.

Теар задумчиво погладил подбородок. Обычные безделушки в таких местах не хранят. Да и слишком уж Ласка рисковала, отправившись в подполье сразу после обсуждения заказа. Значит, вещица стоила этого риска.

— Я хочу взглянуть на этот медальон.

— И что предлагаешь? Попросить госпожу Ласку одолжить его ненадолго? — Сайф усмехнулся. — Или, может, обыскать ее комнату?

— Именно. Обыщите. Кто знает, что еще прячет наша гостья. Но сделайте все тихо, чтобы она не заметила. Не хочу спугнуть нашу птичку раньше времени.


Гости Теара отбыли на следующий день. Я видела в окно, как готовят их экипаж, грузят многочисленные сундуки и саквояжи. Они заняли по меньшей мере целую повозку.

И зачем, спрашивается, тащить с собой столько вещей, если приезжаешь всего на два дня? Хотя, возможно, Водные намеревались остаться на более длительный срок, но что-то помешало их планам. Надеюсь, не мое вчерашнее падение с лестницы? Не хотелось бы стать причиной раздора между Лунным и его будущими родственниками…

А еще хотелось верить, что и я вскоре соберу свои вещи и тоже покину поместье итару. Чувствовала я себя уже более или менее сносно, но все же недостаточно хорошо, чтобы отправиться в путешествие за перевал. На окончательное восстановление наверняка уйдет дня два-три, и надеюсь, что хотя бы на это время меня оставят в покое. Лишние волнения, а тем более приключения отнюдь не способствуют выздоровлению.

Но, к сожалению, надеждам моим не суждено было сбыться.

Буквально через пару часов после отъезда гостей ко мне вновь наведался Сайф. Выражение его лица смело можно было назвать мученическим — очень уж он старался показать свое сочувствие и живое участие. И первым же делом стал справляться о моем здоровье. В сотый раз покаянно извинился, что не предотвратил того ужасного падения. Мне стало тошно от всех этих расшаркиваний. Еще пара таких визитов — и у меня разовьется самая настоящая аллергия на этого лаэра!

Достал, право слово! И главное, не понять, почему он все время вьется вокруг меня?

Все еще надеется, что я прельщусь его милой мордашкой?

Нет, я, может, и соблазнилась бы… Но слишком уж рискованно! От этого Сайфа никогда не знаешь, чего ожидать!

— Собственно, я пришел с хорошими новостями. Наши гости уехали, а потому вы можете вернуться в свои прежние покои во дворце, — радостно сообщил Сайф.