Fleurs d'orange (Пузыренко) - страница 19

— Опоздавшие?

— Есть немного. — Ответил Кацу и подошел к мужчинам.

Перекинувшись парой слов с охранниками, Кацу достал пару купюр и протянул их им. Те с готовностью приняли бумажки и сказали еще что-то. Кацу кивнул и вернулся ко мне, взяв под локоть и двинувшись в противоположную главному входу сторону.

— И куда мы? Закрытый концерт для избранных? Ночной показ?

— Ты очень близка к правде. — Улыбнулся Кай. Ох уж эти таинственные японцы, странный народ!

Мы миновали все коридоры, и подошли к массивной тяжелой двери.

— Сюрприз, Элли. — Улыбнулся он, и, крутанув колесо на двери, с силой дернул его на себя.

Я не знаю, что произошло раньше: меня оглушило, ослепило или покорило происходящее там. Из-за двери моментально вырвались звуки праздника, заставляющие мое сердце стучаться в их ритме. — Добро пожаловать в «Электроточку»!

Я во все глаза смотрела на происходящее. Это был настоящий восточный карнавал, который раскинулся прямо на арене, под открытым небом, точнее — прозрачным куполом, сохраняющим отличную звукоизоляцию. Теперь понятно, почему там, за стенами, все было тихо и безлюдно! Жизнь была прямо здесь!

Люди, одетые в одежду Старого-Нового мира, сновали между ярких палаток и шатров, открытых и закрытых. Мимо пробежали дети в масках невиданных зверей. В шатре, предлагающем всем желающим проверить меткость с помощью настоящей винтовки (Я видела это оружие лишь на картинках, говорят, оно есть лишь у Защитников, охраняющих Королевскую семью!), раздался гогот мужчин и заливистый смех женщин. Кто-то из них опять не попал по мишени. Сбоку от меня прошел клоун с охапкой шаров. И все вокруг светилось ярчайшими гирляндами! И музыка! Настоящая музыка раздавалась то здесь, то там! Невообразимая, великолепная!

Пока я пытаюсь не захлебнуться эмоциями, стоит вам кое-что объяснить. Нет, я не сумасшедшая, из-за того, что влюбленными глазами смотрю на разноцветную электрическую гирлянду. Дело в том, что в нашем мире электричество, автомобили, самолеты, телефоны, пистолеты, компьютеры и даже джинсы — это слова из учебника по истории. Мы знаем, что это было, но лично мое поколение в глаза такого не видело. А если и видело, то не признается — себе дороже.

Правда вот, Пять Правящих Кланов, во главе которых стоит Первый ранг, род О'Доннеллов, все же имеют доступ к достижениям. Например, семья Кацу располагает некоторыми благами Старого-Нового мира, но их ранг — Третий. И это крошки с общего стола. Более того, говорят, что в городе Короля — Сантониуме, все сияет и светится. Только вот доступа в центральный город, место, из которого правятся всеми нами, простым смертным нет. Слухи ли это? Глядя на происходящее я вполне могу поверить в их правдивость. И в разговоры о том, что Отступников с каждым годом становится все больше. Отступники — опасные люди, которые недовольны укладом Старого-Нового мира и тем, что мы лишились достижений прошлых поколений. И то, что они хотят носить вместо платьев одежду, как на мне сейчас — меньшее из зол. В пансионе нам говорили, что отступники — гной этого мира, мира, который Правящие всеми силами пытаются спасти. Но глядя на счастливые лица этих людей, я не знала, кому верить.