– На Земле льда полно, – заметил Рис, – но никто никогда не считал его за минерал.
– Увы, – кивнула она, – однако этой оплошности придется положить конец.
– А твои коллеги внизу? Тоже переключились на лед?
– Судя по мейлам, распоряжение относится ко всей фирме, – ответила Дина. – Лед заказывают целыми грузовиками и вываливают на пол лаборатории, а в здании молотят охладительные системы – по счастью, в Сиэтле зима, всего-то нужно убавить несколько градусов. Все покупают себе термобелье в альпинистских магазинах, чтобы выжить в этом холодильнике.
– Любопытно, каково это – работать на мистера Фриза[2].
– Я скорее подумала о Пингвине, только зонтиков в Сиэтле никто не носит.
– Цилиндров тоже, насколько я в курсе. Определенно мистер Фриз.
– Как бы то ни было, – сказала Дина, – вот что пришло вместе со вчерашними витаминами.
Она открыла сундучок рядом с рабочим столом и достала оттуда пакет из серого пластика с металлическим отливом – такие обычно служат для защиты чувствительной аппаратуры от электростатики. К нему была приклеена скотчем визитка с логотипом НАСА.
– Хорошо, когда у тебя друзья на самом верху, – прокомментировал Рис. Он успел прочитать имя на визитке – Скотт «Спарки» Спалдинг, директор НАСА.
– Скорее уж в самом низу, – с улыбкой ответила Дина.
Шутка получилась так себе. Рис даже не улыбнулся в ответ. Дина почувствовала, что краснеет. Вышло не столько даже совсем не смешно, сколько неловко.
– Две недели назад Скотт заверил, что не выбросит меня за борт. Что я могу на него рассчитывать.
– А поточнее?
– Что программа по робототехнике не сворачивается. И что у меня есть собственный фронт работ. Я тогда ему не поверила. Но, похоже, он все же поговорил обо мне с Шоном Пробстом. Поскольку Шон отправил Спарки этот пакет с курьером два дня назад и он уже здесь.
Расстегнув пластиковую застежку, Дина запустила внутрь пакета большой и указательный пальцы и извлекла наружу устройство размером с рисовое зернышко. На расстоянии оно напоминало что-то вроде фотоэлемента, фактически – просто кусочек кремния, однако по краям у него обнаружились совсем уж микроскопические конструкции.
– Что это там болтается? – заинтересовался Рис.
– Опорно-двигательная система.
– Ноги?
– У этого – да, ноги. У других – маленькие гусеницы, как у танков, ролики или салазки.
– Салазки? Новый технический термин?
– Так на шахтах говорят. На салазках передвигают тяжести. Я тебе потом покажу.
– Стало быть, – заключил Рис, – похоже, что в планах – протестировать различные способы передвижения роботов по льду, которые не позволят им оторваться и улететь.