Семиевие (Стивенсон) - страница 527

Она продралась через заросли плетевидных растений, семена которых попали в дюну, и выбежала на мокрый, проваливающийся под ногами песок. Волны разбивались метрах в пятистах от берега и, шипя, подкатывали к ее ногам. Ноздри улавливали запах неисчислимых морских обитателей – примерно тот же, что она чуяла, стоя на вершине моста в Колыбели, только еще отчетливее. И это несмотря на химическое подавление миндалевидного тела. Без лекарств Сперо ее быстро бы охватила паническая атака, но Кэт все равно ощущала, как тело раскаляется, а кожа на голых руках будто бы вот-вот лопнет, как на жареной сосиске. Она перешла с бега на шаг и направилась прямо к воде, на ходу беспорядочно скидывая одежду. Скоро прибой уже лизал ей лодыжки, затем икры, но еще чуть-чуть – и было бы поздно. Кэт упала на колени и медленно опустила лицо в воду. Обнаженная, она плавала в ледяной воде, которая только усиливала ощущение, будто лопатки и ягодицы жарят на гриле.

Если бы ее попросили дать разумное объяснение, почему она лежит лицом вниз в Тихом океане и разглядывает морских звезд, Кэт не знала бы, что ответить. Но ей становилось лучше. Сердце, которое до этого будто готовилось пробить грудную клетку насквозь, замедлилось и пульсировало почти в спокойном темпе. Прошло на удивление много времени, прежде чем ей понадобилось упереться ладонями и коленями в песок, чтобы привстать на четвереньки и глотнуть воздуха.

Кэт подобрала ноги под себя, перевернулась. Теперь под водой, остывая от палящего солнца, были ноги и ягодицы.

Белед Томов стоял в нескольких шагах, по щиколотку в воде, и силился отдышаться. Ему бы явно не повредило окунуться в ледяную воду Тихого океана, но он здесь не за этим. Он был готов в любую минуту выдернуть Кэт-три, если бы та забыла всплыть.

Они посмотрели друг на друга. Глаза мойринки говорили: «Я бы взяла тебя прямо здесь и сейчас». – «Я знаю». – «Я знаю, что ты знаешь».

– Слышала что-нибудь? – спросил Белед.

Неожиданно.

– Сейчас, когда погрузила голову, – объяснил он.

– В смысле, в воде?

– Да.

– Например?

– Ты что, не слушала?

– Шутишь? Как не слушала, если там столько шумов, что можно с ума сойти?

– Я имею в виду, наши разговоры.

– Нет. Вы все слишком громкие.

– Возможно.

Белед протянул руку в сторону каменного мыса, который вдавался в океан в нескольких сотнях метров от них.

– Туда.

Температура тела наконец пришла в норму, Кэт оделась и пошла за Беледом. Мыс казался почти рукотворным и представлял собой груду каменных обломков, скрепленных корнями деревьев и кустарника. Он врезался в пляж, как штык лопаты.