Направляясь обратно по пройденному маршруту и любуясь пейзажами парка, они продолжали размышлять о расследовании.
— Мне удалось пересмотреть всего лишь несколько дневников Софи де Буа и стопку вырезок из журналов. В вырезках — информация о моде, магазинах одежды, там же адреса салонов дизайнеров. Встречаются объявления, связанные с чьими-то свадьбами, похоронами, вечеринками или необходимыми бытовыми вещами для дома и сада. Это только небольшая доля архива. То, что пересмотрела Мадлен, так же не впечатляет. Мы разделили все на три папки: дом, сад — там же объявления магазинов, затем — светские тусовки и мода. Дневники решили распределить по годам, затем по периодам жизни. Ведь нас интересуют больше последние ее годы жизни, касающиеся завещания?
— Ты говорила о мемуарах, написанных ее дальней родственницей. Ты их прочла?
— Записки Мишель Саган? Нет, зато взяла их с собой, как и переведенные третью и четвертую шарады.
Обойдя башню каменного здания и снова перейдя мостик, они подошли к Мадлен, увлеченно занимающейся живописью. Жорж по-прежнему стоял возле девушки, и они о чем-то говорили, но при виде Алекса и Кэтти замолчали. Их лица выглядели слегка растерянными. Обменявшись пустыми фразами о прогулке, прекрасном парке, Кэтти воскликнула:
— Мадлен, это прекрасно! Почему я ничего не знала о твоем увлечении живописью?
— Дорогая, я считала мое увлечение не серьезным и не придавала этому большее значение.
— Думаю, что у Мадлен талант. А Вы что скажете Алекс? — Жорж с нетерпением собаки, помахивающей хвостом, ждал похвалу для своей госпожи. Афина так же подскакивала то к Алексу, то к Кэтти, пытаясь лизнуть их в лицо.
— Настроение схвачено, да и композиция великолепна. Однако я добавил бы прозрачности в акварели и сделал дальний план размытым. — Все удивленно посмотрели в его сторону, а Мадлен, глянув исподлобья на Кэтти, развела руками, безмолвно говоря: «Ну, что я говорила?»
— Как сказала моя прабабушка главное: «Остановись! Смотри! И слушай!» Хорошо, что мама заставила нас всех выйти на прогулку после завтрака, иначе талант Мадлен остался бы тайной.
— Последняя фраза… она почему-то очень мне знакома! — Кэтти нахмурила брови, пытаясь вспомнить.
— Это фраза из письма Софи де Буа, которое зачитывала вам графиня. — Жорж очаровательно улыбнулся.
— Да, я знаю. — Кэтти потерла пальцем переносицу. — Где-то я слышала ее раньше или читала… Ладно, вспомню позже, когда забуду о ней. У меня так всегда бывает.
Уже уходя, Алекс обернулся. Долматин «завалил» своего хозяина, и они с Жоржем, как два щенка катались по лужайке, резвясь и, время от времени, издавая звуки радости и счастья на двух языках — человечьем и собачьем. «Нет. Он не убийца». — Отец Алексий перекрестился, потому что это понимание пришло к нему в виде внезапного озарения.