Убийство в Café de flore (Сорокина) - страница 135

Солнце уже совершало привычный путь от своей наивысшей точки к линии горизонта, а друзья разбирали архив Софи де Буа. Алекс восседал за столом. Перед ним лежали переведенные шарады графа. Жорж, Кэтти и Мадлен расселись по кругу на ковре и пересматривали дневники, формируя их по трем стопкам. Рядом лежали вперемешку со старинными журналами Мод и женскими журналами для хозяек вырезки из газет, открытки и письма. Жорж сидел ближе к Мадлен, чем к Кэтти, и его пальцы иногда как бы случайно соприкасались с рукой Мадлен. Афина, положив морду на лапы, скучающим взглядом наблюдала за ними.

Алекс снова перечитал третью шараду, в которой мадам Бенуа указала на ключевое слово «отец». Четвертая шарада была интересна своим предупреждением для потомков от Старого графа:

«Пишу вам я — седой уж граф.

Сияет солнце, как аграф,

Пока над замком не навис

Ненастья час иль миг грозы,

А дней счастливых лишь — обрис…

Балуйте сад и в нем — розы.

Их аромат — блаженство грез

Вы не хотите моих слез?»

«Банальные рифмы: розы, грезы, слезы» — подумал Алекс и отложил шараду в сторону. «Все же, какое здесь ключевое слово? Выделено слово «розы» — и он снова придвинул ближе шараду, всматриваясь в ее текст: «Розы, грезы, слезы… Балуйте сад… Сад действительно прекрасный. Аромат, который они почувствовали сегодня в зоне Кельтского креста-лабиринта, действительно был сильным».

— Жорж, как давно в замке кельтский крест — за мостиком? Вернее — за стеной раннесредневекового здания.

— Вы были там? Этот кельтский каменный лабиринт — самое мистическое место в парке. Оно неприкосновенно, потому что было здесь всегда. Вероятно — еще с незапамятных времен, когда здесь были древние поселения кельтов. Туристы любят там бывать, и это место обязательно включают во все экскурсии.

— А розы, они тоже давно здесь растут?

— Эти, конечно, посажены не так давно, — улыбнулся Жорж. — Но по традиции место кельтского лабиринта или, как Вы выразились «креста», всегда засаживалось предками розами. Это святое место, а по легендам, запах роз отгоняет злых духов. Ведь недалеко старинное кладбище поселения, которое здесь находилось.

— Вот как! — Алекс задумался. Потом, хлопнув в ладоши, чем мгновенно привлек к себе внимание долматина, громко сказал:

— Девушки, мне нужен перевод следующих шарад и «Мемуаров Мишель Саган». Немедленно!

— Вы меня бросаете, милые мадмуазель? — Жорж явно был огорчен.

— Жорж, не будьте ребенком! Мы ведь не уходим из этой комнаты, просто переходим за письменный стол. — Произнесла Мадлен с укоризной.

Кэтти заметила, что в голосе Мадлен уже не было обычной жесткости, а ее взгляд был мягче обычного.