Безрассудная девственница (Парнелл) - страница 10

Девушка поняла, что он ей поверил, и отпустила рубашку. Куэйд опять заговорил по-индейски с Томаником, а остальные, решив, что их друг найдет какой-нибудь выход, отправились по своим делам.

- Они думали, что ты индеанка из служанок. Сбежала из города и хочешь жить с ними, - чтобы ей было понятнее, он коснулся рукой ее тяжелых черных волос. - Издалека они кого угодно обманут.

Глория широко раскрыла глаза. Она знала, что не похожа на других девушек, живших по соседству. И кожа у нее словно обожжена солнцем, сколько ее ни три, она все желтая, и глаза у нее не серо-голубые и не карие, как у всех. Но чтобы она была похожа на индеанку, такое ей никогда в голову не приходило. Она отступила на шаг, чтобы он не трогал ее волосы своими большими руками, и вот тут ее затрясло. До сих пор она была слишком испугана, чтобы обращать внимание на мокрое платье, а сейчас ей пришлось обхватить себя руками в надежде хоть немного согреться.

Однако это не поколебало ее дух.

- Но потом они поняли, что я не индеанка, и должны были меня отпустить.

Она уже не боялась за свою жизнь и вспомнила о том, что ждет ее дома.

- Я уже сказал тебе, что ты сама во веем виновата, - он вновь приблизился к ней, не давая никакой надежды на побег. Сам он верил ей, однако не знал, как воспримут ее рассказ другие. - Почему наррагансеты должны тебе верить?

Своими глазами она могла бы околдовать кого угодно.

- Я обещаю. Честное слово, я никому не скажу.

- Слово?

Даже если она сама верит в то, что говорит, все равно вполне может забыть о своем обещании, когда ее спросят, где она была.

Он наклонился к ней, и она увидела, как блестят его белые зубы на фоне черной бороды.

- А если твоя мать спросит, где ты была, что ты ей скажешь?

Она опять испугалась, что он не поможет ей.

- Я скажу ей... - поняв, как важно то, что она сейчас скажет, Глория немного помедлила. Индейцы, кажется, ему доверяют, значит, если он ей поверит, то убедит наррагансетов отпустить ее подобру-поздорову. Она постаралась, чтобы голос у нее не задрожал. - Я.., я скажу, что упала в реку. Это ведь правда, хотя и не вся.

Куэйд оглянулся на Томаника, который сидел на корточках перед входом в свой вигвам. Глория нашла нужные слова, и вскоре ее должны отпустить. Когда охотник отошел, она сочла разумным остаться на месте и так простояла все время, опустив глаза к земле, пока он не вернулся к ней с большой простыней, которую накинул ей на плечи.

- Я провожу тебя, - сказал он, и она в первый раз услыхала, как ласково может звучать его голос.

Глория завернулась в простыню, и охотник повел ее к реке. Она шла рядом с ним и вдруг остановилась с потемневшими от нового страха глазами. Мать, может, поверит, что она упала в реку, но она не дурочка, Глория не имела ни малейшего представления, как ей объяснить появление охотника. Она подняла на него глаза.