Разбуди этот дикий огонь (Грейди) - страница 41

Она выбралась из-под него и встала. Избегая смотреть на него, надела нижнее белье и натянула платье. Ей никак не удавалось обнаружить трусики. Аманда испытала странное чувство, будто то, что сейчас произошло, было не с ней, а с кем-то другим.

Позади заскрипела кровать. Джек поднялся следом:

– Кажется, я видел здесь неподалеку озеро. Мне нужно остудить пыл, и ванная не поможет. – Он обогнул кровать, встал перед ней, приподнял ее лицо. Его взгляд был полон разочарования и одновременно понимания. – Не составишь мне компанию?

Она судорожно искала предлог, чтобы отказаться.

– Мне нужно распаковаться. Заправить кровать, наконец.

– Аманда, если ты еще раз произнесешь слово «кровать», не ручаюсь за последствия.

Про себя она кричала: «Кровать, кровать, кровать!»

– Тебе действительно нужно остыть. Я останусь здесь.

– Я поищу псину.

Аманда не ответила. Джек вышел. Она нашла нижнее белье и села на кровать, тело до сих пор дрожало. Нерастраченная энергия сводила с ума! Это состояние само собой не пройдет.

Она подумала о прохладной зеркальной поверхности озера. Можно и поплавать, пока не устанет, и наконец перестать думать о Джеке. Аманда сжала кулаки, пытаясь мыслить рационально. В конце концов схватила два полотенца, купальник и сумку и побежала за Джеком.

Она добралась до озера вовремя. Джек прыгнул с пирса в воду. Его одежда висела на ветке рядом с кустом, за которым решила спрятаться Аманда. Дожидаясь ее у конца пирса, Чичи тявкнул и тоже прыгнул вниз. Пес действительно любит воду.

Джек неплохо плавал. Сделав несколько мощных гребков, он перевернулся на спину и поплыл в другом направлении, подплыл к Чичи, который отчаянно барахтался, не прекращая лаять. Смех Джека раздавался над озером, обволакивая Аманду.

Вода выглядела сказочно. Как безупречные руки и плечи, ослепительная улыбка и влажные темные волосы. Слишком красивое тело.

Даже если Джек и злодей, и ее чувства неправильные, Аманда решительно ничего не могла с собой поделать. Джек ей нравился. Она находила неотразимыми его улыбку и остроумие. А его поцелуи…

Скрывшись за кустами, она переоделась в бикини. Он поплыл вольным стилем в противоположном направлении. Она разбежалась и прыгнула с пирса.

Вода оказалась гораздо прохладнее, чем думала Аманда, но восхитительно освежала! Она задерживала дыхание так долго, как могла. Когда вынырнула, Джек был тут как тут, на расстоянии вытянутой руки.

Она взвизгнула. Чичи тявкнул. Джек просто улыбнулся.

– Как ты подкрался? – Между ними было по крайней мере десять ярдов. У нее щелкнуло в голове. – Так ты знал, что я пошла следом?