В добровольном плену соблазна (Данлоп) - страница 26

– В письме говорится, что его не будет месяц.

– Месяц уже прошел.

– Неполный месяц.

– Он вам не звонил, не присылал открытку?

– Кто в наши дни посылает открытки?

– Люди, которые хотят, чтобы вы знали, что они хорошо проводят время и желают видеть вас рядом.

Взгляд Амбер ожесточился.

– Я сомневаюсь, что он хорошо проводит время.

– Почему?

– Если вы знаете о его бывшей жене, значит, и в курсе, что он восстанавливается после ее предательства.

Помолчав, Джексон спросил:

– Какие у вас были отношения с Диксоном?

– Эй! – запротестовал Лоуренс. – Амбер не в суде.

Джексон удивленно посмотрел на него:

– Ты можешь не вмешиваться?

– Он был моим боссом, а если и вы тоже будете строить гадкие предположения, я уйду.

– Кто-то уже строил такие предположения?

– Лоуренс. – Амбер сердито взглянула на Лоуренса. Он поднял руки в знак капитуляции. – И Джемисон.

Джексон изумился:

– Джемисон думал, что у вас роман с его сыном?

– Только потому, что у самого Джемисона был… – Амбер умолкла на полуслове.

Джексон моргнул, Лоуренс встал. Амбер насторожилась.

– Вам придется договорить, – убеждал Лоуренс, Амбер покачала головой. – Я настаиваю.

– Мы все знаем, что она собиралась сказать, – догадался Джексон.

– У моего отца был роман? С кем?

– Я не имею права об этом говорить. Я узнала случайно и на самом деле даже не уверена.

– Кого вы подозреваете?

Роман Джемисона никак не связан с отъездом Диксона. Хотя, вероятно, Диксон об этом знал.

– Это обычные сплетни.

– Мой отец в больнице, а брат пропал без вести. Говорите!

Она перевела взгляд с Лоуренса на Джексона и обратно.

– Вы оба можете поклясться сохранить эту тайну?

– Амбер! – почти заорал Лоуренс.

– Хорошо, – Джексон взглянул на друга, – мы сохраним эту тайну. Как вы говорите, это предположение. Мы не должны полагаться на слухи.

– Его секретарша Маргарет.

– Но… – Лоуренс не верил своим ушам. У Маргарет Смитерс, женщины среднего возраста, полноватой, с седеющими волосами, которая носит одежду из синтетических тканей, безупречная репутация.

– А вы что, думали, это будет блондинка-супермодель?

– Я думал, он верен моей матери.

– Диксон об этом знал? – спросил Джексон.

Диксон сам стал жертвой неверности, а узнав о неверности отца, мог разозлиться и уехать.

– Нет.

– Как вы можете быть уверены? – Лоуренс ожидал объяснений.

Амбер подумала мгновение.

– Диксон не вел себя так, будто знает об измене отца.

– Как вы обнаружили, что у Джемисона роман на стороне?

– По поведению Маргарет после того, как Джемисон упал в обморок. Она упомянула, что накануне вечером они выпили вина. Потом, поняв, что проговорилась, запаниковала.