Детектив Маккол зашел с другой стороны и открыл конверт:
– Все здесь?
– Насколько мне известно. – Пол пристально смотрел на Аманду. – Мы собрали для вас снимки с того места, где нашли останки, предварительный отчет дознавателя, а также отчеты антрополога и дантиста. Но вы должны расписаться в получении.
Маккол протянул Аманде один из листков. Наверху была шапка «Криминалистическая лаборатория», под ней значилось название отдела: «по особо тяжким преступлениям». Ниже шли графы анкеты и квадратики, в которых ей нужно было поставить галочки: подробности дела, дата, кто заказывает работу, номер дела и так далее. В следующем разделе речь шла о вещественных доказательствах и результатах экспертизы.
Она быстро прочла материалы, посмотрела на коробку, где ее ждал гипсовый слепок, и ужаснулась. «Что я делаю?!» Вчера она не сомневалась в том, что приняла правильное решение, но, как только она подпишет запрос, все. Она уже не сможет отказаться. Она увязнет в деле по колено, вот что страшно.
«Я завязла». Она тихонько вздохнула и еще раз посмотрела на коробку. Дэвид наклонился к ней, заглянул ей в глаза…
– Ребята, – обратился он к остальным, – вы не оставите нас наедине на минутку?
«Спасибо!»
– Конечно, – ответил ошеломленный Маккол после короткой заминки.
Дождавшись, когда Пол и детектив отойдут в дальний угол зала, Дэвид легонько толкнул ее локтем в бок:
– Передумала?
– Нет. Просто нервы шалят.
– Ты должна забрать череп. Постарайся успокоиться. Ведь если ты выйдешь отсюда без черепа, то всегда будешь сомневаться, правильно ли ты поступила, а жить в постоянных сомнениях очень вредно.
Она побарабанила пальцами по столу, задумалась. А что, если она отнесет череп к себе в студию… точнее, в квартиру Дэвида, где она устроила импровизированную студию?
Она взяла ручку, повертела между пальцами и подписала анкету. Потом оттолкнула ее подальше, в надежде, что не передумает и не порвет ее.
– Умница, Аманда! – рассмеялся Дэвид.
Доставив коробку со слепком в квартиру Дэвида, они решили вместе пообедать, а прежде заехать в молодежный центр, основанный семьей Дайс.
– Захвати свой эскиз, – предложил Дэвид. – Конечно, я могут только предполагать, но Дайсы хорошо знают обитателей местных приютов. Может быть, узнают ту женщину.
Аманда ткнула его пальцем в грудь:
– Отличная мысль! Молодец!
– Ну, заслуга не целиком моя. По словам мамы, дорожку проторила она.
Он протянул ей руку, и она посмотрела на нее, постепенно расплываясь в улыбке. После того как она ткнула его в грудь, он не считал, что ей тяжело будет взять его под руку. Но в ожидании ее ответа он словно оцепенел.