Пламя Атлантиды (Тимина) - страница 56

Вода! Трудно было удержаться от искушения и не кинуться вперед. Держа нож наготове, Савичев внимательно исследовал окружающий озеро кустарник, высокую траву под ногами, огромные, теперь он в этом не сомневался, астропеусы, вокруг которых кружили самые обычные пчелы. Просто чудо, что они не оказались огромными, как увиденные недавно арахниды. Лишь убедившись в отсутствии какой-либо угрозы, он медленно подошел к берегу, зачерпнув ладонями воду и попробовав ее на вкус. Живительная влага смягчила раздраженное горло, и он забыл обо всем, зачерпывая ее ладонями до полного утоления жажды.

Раскат грома заставил мужчину вздрогнуть от неожиданности. Солнце скрыли тучи, которые совсем недавно казались очень далекими. Ветер усилился, и по воде побежала крупная рябь, затихли даже птицы, которые до того оглашали лес своим пением. Огромная стрекоза с изумрудными крыльями сорвалась и взмыла вверх с оглушающим стрекотом. В зарослях послушалось шуршание, но, судя по движению папоротников, неизвестные обитатели леса удалялись прочь от озера. Савичев оглянулся по сторонам. Поведение фауны этого загадочного мира говорило об одном: следует найти укрытие от дождя, который может оказаться проливным.

Первые крупные капли забили по глади озера, когда Савичев наконец-то увидел наполовину скрытый травой прогнивший изнутри ствол огромного дерева. Так себе укрытие, но выбирать в подобной ситуации не приходилось. Ливень хлынул моментально, и он все-таки промок, не успев добежать до природного навеса.

Сюда не доставали хлесткие потоки ливня, запах хвои от опавших иголок щекотал ноздри. Дождь усиливался, превращаясь в беспросветную пелену воды, и, судя по всему, не собирался заканчиваться еще как минимум час. Дмитрий прижался спиной к наполовину пустой коре древесного ствола и закрыл глаза, вслушиваясь в шум беснующейся стихии. Так незаметно его сморил глубокий, но чуткий сон.

… Как и прежде, воин отряда элитного спецназначения среагировал молниеносно. Резкий рывок. Прочь оковы сна, за который он себя мысленно обругал — это была недопустимая беспечность, заснуть в незнакомой местности, в ненадежном укрытии, понадеявшись на то, что дождь отпугнет любых хищников. Копье с увесистым наконечником просвистело в паре сантиметров от его головы и вонзилось в трухлявую кору дерева-навеса. Савичев, не мешкая ни секунды, схватил нападающего за руку и нанес быстрый удар ногой по коленной чашке, одновременно вскочив на ноги. Второй удар — на этот раз кулаком в лицо — опрокинул мужчину с гладко выбритым черепом на землю. Подхватив нож, майор спецназа придавил туземца к земле, зажав бедрами, и поднес лезвие ножа к яремной вене напавшего на него человека, сдвинув брови.