— Более того, на острове вы организуете раскопки.
— Камень богов? — догадалась я.
— Именно. Мне нужно, чтобы камень был доставлен в Науст. Любой ценой.
По спине предательски побежали мурашки. Помните, я говорила, что вляпалась, когда Эмма решила свести меня с химиком? Я ошиблась. Я вляпалась здесь и сейчас.
— А как же школа? — без особой надежды спросила я.
Король нетерпеливо пригладил усы:
— Мисс Сим, незаменимых людей не бывает. И мой Вам совет: подружитесь с драконами, до Обманного моря вы будете добираться по воздуху. Уверен, Вы справитесь, граф Ардисон мастер своего дела. Все решения будет принимать мистер Ричман, полагаясь на Ваше мнение. У Вас есть неделя на подготовку, я полностью освобождаю Вас от преподавания и расширяю доступ в библиотеку до первого уровня. Барон, проследите, чтобы во время экспедиции мои люди ни в чём не нуждались.
Никакая экспедиция в мои планы не входила, до сего момента я была абсолютна довольна своей жизнью. То, что карьерный рост станет для меня опасным приключением, воодушевляло и пугало одинаково. А король тем временем продолжал:
— Дамы и господа, обращаю ваше внимание на то, что для остального мира цель Вогеи — остров, ни один человек не должен узнать о раскопках. За утечку информации каждый из вас отвечает головой.
Кто бы мог подумать, что выпендрёж перед химиком заведёт меня так далеко? Алиса Сим, девушка из простой семьи, потом и кровью заслужившая своё скромное место в социальной системе, оказалась главной действующей фигурой в прихоти короля. С другой стороны, в случае успеха моё имя войдёт в историю. Приказав себе думать о хорошем, я уверенно вздёрнула подбородок и заявила:
— Ваше Величество, я сделаю всё возможное, чтобы оправдать оказанное доверие.
Ничего другого король не ожидал услышать и вручил мне волшебный жезл. Теперь я стала наравне с волшебниками. Теоретически как работает эта штука, я представляла, но руки всё равно дрожали. Крутой получился в моей судьбе поворот!
Я поселилась в библиотеке: вспоминала легенды острова, которые знала, изучала новые, спрятанные на страницах книг высших уровней. Чаще всего в томах упоминалась информация о камне богов, легенда о котором бок о бок соприкасалась с романтической историей про ангела. Но были и другие легенды, истоки которых пропахли древностью и таинственностью так сильно, что сложно было представить, каким образом они дожили до наших дней. Одной из таких историй было сказание о том, как боги пленили джинна. Джинн — бесплотное существо, чьё могущество превосходит силу богов. Я уже читала ранее, что джинн должен жить в лампе и исполнять три желания того, кто его освободит. Оказывается, когда-то джинн был свободным и претендовал на высшую ступень власти. Когда боги почувствовали свою уязвимость, они объединились и заковали джинна в лампу для собственной безопасности. И вот что интересно: в этой легенде говорилось о том, что во время ритуала джинн был закован цепями, а когда пламя дракона расплавило их, получился голубой металл… Времени изучить эту историю более подробно у меня не было, да и джинн кроме того, что боги пленили его на острове, никаким образом меня не интересовал. Поэтому я решила оставить эту историю до лучших времён.