За каменным сердцем (Дружинина) - страница 49

Что-то изменилось. Я не хотела отпускать его.

— Почему ты так говоришь?

Ричман нахмурился. Я хотела ещё что-то сказать, но он поднёс к моим губам палец и прошептал:

— Молчите.

Он встал, но потом наклонился и впился в меня страстным поцелуем, таким, что я чуть не задохнулась. Приходя в себя, услышала:

— Мне нужно к штурвалу, мисс Сим. Очень скоро Вы и Ваши люди утолите жажду.

Глава 7. Остров

Маленькое озеро било фонтанами пресной воды. На целом острове вряд ли можно было найти более прекрасное место. Остров богов был огромным. Густо покрытый сочной зеленью и мягким белым песком вдоль береговой линии, остров был населён дивными птицами и животными. Когда мучительная жажда была утолена, настало время охоты и костров. Разбили лагерь, организовали уход за теми, кто всё ещё был не способен действовать. К моей радости и Уим, и Ципер выжили. Люди воодушевлённо налаживали быт на новом месте, строили планы на будущее. И, конечно же, один план был общим для всех: мы должны найти камень и вернуться домой.

Большая часть инструментов была утеряна, но на фоне всеобщего ликования это казалось пустяком. Не важно, сколько времени понадобится, чтобы найти камень, на острове не пропасть, и это было сейчас важнее всего. Каждый с воодушевлением делал своё дело, а я решила уточнить у Шона, когда он свяжется с Эммой.

— Сегодня, Алиса! — радостно заявил он. — Сегодня!

Сердце беспокойно забилось. Я улыбнулась графу и отправилась на поиски Ричмана, я не видела его с тех пор, как он показал источник. Но, к моему разочарованию, я нигде не могла его найти, и мне пришлось вернуться в лагерь. Когда первая суета улеглась, за мной пришёл Шон.

— Пойдёмте, Алиса. — Граф прекрасно выглядел. — Эмма, вероятно, сходит с ума.

Недолгое время, пока Эмма разговаривала с Шоном, я не могла найти себе места. Когда же граф, наконец, позвал меня, я уже была вся как на иголках.

— Алиса, слава богу! — страдальчески прокричала Эмма. — Как же вы меня напугали!

— Эмма, — я понимала, что времени в обрез, — что ты узнала?

Милсон мигом поймала мой настрой и затараторила:

— Джинна пленили боги, потому что боялись его мощи. Они сделали это с помощью заклятия на своём острове. Его заманили в ловушку из рун, заковали божественными цепями, чтобы уменьшить силу. Его мощь была такой огромной, что богам помогали драконы — они сдерживали его пламенем. Когда заклятие было прочитано, и джинн угодил в лампу, цепи расплавились от драконьего дыхания и превратились в голубой металл. На месте ритуала всё сгорело, а лампу с джинном спрятали на дне Обманного моря.