Космический авантюрист 2 (Горнов) - страница 44

— Впрочем, — не дождавшись ответа от своих собеседников, — двигатель мне не нужен.

— Что? — воскликнула Фелиция, выдав впервые в разговоре настоящие эмоции. Ее муж оказался более выдержанным. Как и компаньонка-охранница. Те лишь слегка напряглись, да зрачки сузились у обоих.

— Тогда на что ты хочешь поменять «разрушителей»? — поинтересовалась, справившись со своими эмоциями, Фелиция. — Или просто продать за кредиты?

— Нет, деньги мне не нужны… вернее, нужны, но в данном случае, — сказал я и на несколько секунд замолчал. Выждав, когда оппонентов вот-вот разопрет от любопытства, я выложил свое предложение.

— Мне нужны три автоматические станции по добычи и переработки руды в сверхсложных условиях. Думаю, такие штуки у вас должны иметься.

— С чего ты так решил? — поинтересовался Кароул.

— Тут в одном Прыжке от вашей базы проходят несколько маршрутов с грузовиками рудодобывающих компаний. Как мелких частных, так и крупнейших корпораций. Подобное оборудование часто ломается, выходит из строя или просто теряется, когда станция приземляется самостоятельно, без помощи бота или грузового шатла. Каждый раз мотаться к себе за нужными деталями шахтерам проблематично. Ведь не все их центральные базы расположены поблизости. А грузовики дальше двух Прыжков перемещаться не могут, не те у них гипердвигатели. Вот и получается, что они пожелают навестить гораздо более доступную базу — вашу.

— Браво, — впервые с начала разговора оживилась Лаура, выдав похвалу в мой адрес. Девушка пару раз негромко хлопнула в ладоши, одновременно с единственным произнесенным словом.

— Спасибо, — слегка наклонил я голову в ее сторону, имитируя поклон.

— Что ж, — выслушав меня, произнес Кароул, — тут ты прав, Антон. Такие станции у нас есть. Правда, трех не найдем, но двумя обеспечим. Вот только дорогие они.

— Вспомогательные дроиды мне не нужны, — внес я поправки в свое предложение. — Только голое оборудование.

— Хм, но без шахтных дроидов станция просто груда металла и пластика, — удивилась Фелиция, — зачем тебе такая бестолковая покупка? Кстати, в твой корабль влезет едва ли одна такая станция.

— У меня есть свои причина на это, — уклончиво отозвался я. — А насчет трюмов своего судна… мне будет нужен обычный грузовик. Не самый новый, без гипердвигателя. Но такой корабль, который способен передвигаться в космосе без опасения развалиться в самый неподходящий момент.

На этот раз Фелиция смогла сдержать эмоции, хотя вопросы так и рвались с ее языка. Зато взглядами, полными удивления, меня одарили все трое с лихвою.