Когда Риз прервал поцелуй, Джени выглядела совершенно ошеломленной и адски сексуальной. Но когда она, словно почувствовав взгляд Уилла, посмотрела на него, ее лицо расслабилось. В конце концов, они были в очень уединенной части озера, и навряд ли кто-то смог бы увидеть его знатный стояк.
Уилл, не отрываясь, смотрел в глаза Джени, когда Риз, наконец, смог отвести взгляд от девушки и посмотреть на брата. Они точно знали, что последует за этим. Просто не были уверены, пойдет ли на это Джени. Отступив от нее, Риз сжал ее ладонь в своей. Мужчина подвел девушку к своему близнецу, и когда она оказалась прямо перед Уиллом, тот готов был поклясться, что пламя возбуждения, полыхающее в ее глазах, разгорелось еще ярче. Ее соски выступали под тонкими треугольниками ткани, прикрывавшими грудь, и мужчина сжал ладони в кулаки, сдерживая себя от порыва потянуться и оттянуть их в сторону. Его рот жаждал почувствовать эти твердые горошинки на вкус. Уильям столько раз представлял себе этот момент, но раньше это были всего лишь фантазии. Сейчас же Джени стояла прямо перед ним, возбужденная, сексуальная и полная желания.
***
Она действительно собирается сделать это? С Ризом позади нее и Уиллом спереди, Джейн оказалась зажата между двумя самыми огромными и великолепными мужчинами в Экстази. Медленно скользя взглядом по груди Уильяма, она упивалась тем, насколько та была мужественной, твердой и мускулистой. Риз был точной копией брата, не считая трехдюймового шрама>[10], что был заметен на животе Уилла, чуть левее пупка. Девушка провела рукой по тонкой бледной линии зарубцевавшейся кожи. Когда ее пальцы коснулись его тела, Джейн почувствовала, как Уилл вздрогнул. Бросив взгляд на его лицо, она заметила, взгляд, которым Холден смотрел на нее – томный, горячий, обволакивающий. Его светло-голубые глаза неотрывно наблюдали за Джейн из-под отяжелевших век.
– Помнишь, как я получил его, Джени?
Девушка кивнула, посмотрев на шрам.
– Нам было по четырнадцать, и я подбила тебя прыгнуть в озеро с той веревки, что висела на ветке вяза.
Взгляд Джейн скользнул к дереву, о котором она говорила. Веревка уже давно пропала, но воспоминания о том, как они бесчисленное множество раз прыгали с нее в озеро, всплыли в сознании.
– Я пытался произвести на тебя впечатление.
Его слова шокировали Джейн, и она вновь посмотрела на Уилла.
– Что?
Он кивнул, приблизившись к ней на шаг.
– Я видел, как ты смотрела на Риза, когда он делал безрассудные вещи.
– Мужик, я бы не стал безрассудно прыгать с веревки.
Уильям никак не прокомментировал слова брата и даже не посмотрел на него. Однако Джейн почувствовала, как Риз подошел к ней со спины. Это было адски горячо, находиться между двумя неповторимыми мужчинами, и Джейн стало настолько душно, словно она гуляла по пылающему лесу.