- Жаль, что я их с Кеном не застала на месте преступления. Тогда бы папочка понял наконец, что стоит это его "сю-сю-сю".
- Кого не застала? - спросила неожиданно появившаяся Кара Уокер, ее глаза горели ненасытным любопытством.
Кара всегда не прочь поживиться свеженькой сплетней. На этом держалась их с Джессикой дружба. Каре доставляло большое удовольствие следовать по пятам урагана по имени "Джессика" и рыться в оставленных им обломках, выискивая жертвы для очередных сплетен. Темненькая, прилизанная Кара была по-своему привлекательна и даже пользовалась успехом, хотя и не могла соперничать с несравненной Джессикой - и это было ее главным преимуществом, с точки зрения Джес.
- Мисс Дальтон, - ответила Джессика, глядясь в зеркало, и сексуально изогнула губы. - Лила говорит, что у нее с Кеном интрижка.
- Чего? - завопила Кара. - Вот это здорово! Нарочно не придумаешь. Нет, это правда?
- Правда, - буркнула Лила и громыхнула шкафчиком.
- Ты хочешь сказать, что застала их... - Второй звонок заглушил конец вопроса.
Джессика и Кара хлопнули дверцами и щелкнули замками.
- Девочки, скорее,- стала подгонять подруг Лила. - Боюсь опоздать на хор. Сегодня скажут, кто будет солировать на рождественском концерте. Умираю, хочу быть ведущим сопрано.
- Можешь не дергаться, - успокоила ее Кара, - я сама слышала, как мисс Беллесарио в учительской говорила Тыкве, что солировать будешь ты. Дело решенное.
Недовольство на лице Лилы резко сменилось выражением полного счастья. Она обняла Кару, а потом и Джессику, невзирая на ее громкие протесты.
- Осторожнее! Погубишь все мои труды. Мне надо чудесно выглядеть, ведь мы можем столкнуться "сами-знаете-с-кем".
Кара помахала на прощание Лиле и понимающе взглянула на Джессику:
- У "сами-знаем-кого" инициалы случайно не Б.П., а?
- Угадала, - улыбнулась Джессика. - Бесподобный Парниша.
- Или Блестящий "Порше", - поддакнула Кара.
- Ты не будешь отрицать, что человек в блестящем "порше" очень привлекателен. Особенно, если он высок, голубоглаз и сказочно богат. Джессика грустно вздохнула.
Ничего в жизни ей так не хотелось, как пойти на бал с Брюсом. Ситуация была для нее новая. Ведь до сих пор она всегда получала то, что ее душеньке захочется.
Брюс же почти всегда делал вид, что она для него не существует, а она, бедняжка, из кожи вон лезла, чтобы он заметил ее. Однажды она уронила полтонны книг в читалке прямо ему под ноги. Этот Брюс и пальцем не шевельнул, хоть бы одну книжечку поднял. Бросил на нее ленивый взгляд и сказал: "Дай пройти, Уэйкфилд".