Невероятная история тетушки Питти (Саво) - страница 112

Спустившись в подвал, я снова начала чихать и кашлять от количества пыли, скопившегося тут за многие годы, и затхлого запаха плесени.

Нужно нанять бригаду, чтобы тут все почистили, а то еще заведется какой-нибудь смертельный грибок, думала я.

Но потом решила оставить эту мысль при себе: мисс Пипс вряд ли согласится оплачивать уборку подвала, ведь у нее есть я. Наверняка мне придется самой все чистить. Я попыталась включить свет, но загорелась лишь тусклая одинокая лампочка, висевшая на потолке. Я помнила с прошлого раза, где лежал сундук, и быстро нашла его. В нем хранились десятки красивых вечерних платьев, расшитых бусинами и украшенными стразами.

Какая же красота! Вот бы примерить хотя бы одно из них! вырвалось у меня.

«Если бы у меня была такая королевская одежда, Мэтью бы точно в меня влюбился», подумала я, доставая наряды из сундука.

На самом дне я увидела то самое платье, о котором мне говорила мисс Питти. Я сразу узнала его: платье цвета шампанского с элегантным вырезом и голой спиной, украшенное розовым жемчугом. Ткань почти невесомая, будто соткана из воздушных нитей.

Оно в самом деле совершенно! Точно такое же, как описывала его мисс Питти, произнесла я, не в сих оторвать глаз от волшебного наряда.

Едкий запах сырости и плесени снова ударил мне в нос, вернув меня в реальный мир и резко оборвав мои мечты о волшебных балах, принцах и принцессах.

Так, осталось найти зеленую шляпку, и нужно уходить отсюда, пока я не потеряла сознание, подумала я.

Взяв старую табуретку, я придвинула ее к шифоньеру: там наверху лежали разные головные уборы, старые балетные пачки, боа и перья. Долго перебирала я старый хлам, который давно утратил былые цвета и формы, пока наконец не увидела нечто, похожее на зеленую шляпку. Я радостно схватила ее, и тут мой взор упал на старую деревянную шкатулку, покрытую пылью. Любопытство не позволило мне пройти мимо.

Внутри лежали письма в конвертах с французским марками. Я просмотрела несколько посланий из начала и конца стопки, даты на них разнились. Одно было датировано 21 октября 1970 года, тогда как другое 1 января 1965, а третье послание было и вовсе от апреля 1962 года. Все они были на французском языке. Вроде бы, они адресовались мисс Пипс, но в обращении на каждом письме значилось: «Mon chere Emma».

Что еще за Эмма? удивилась я.

Каждое письмо было подписано: «Avec amour Vincent».

Значит, это письма от Винсена. Но кто такая Эмма? Этого еще не хватало, опять какие-то тайны. Вот старая обманщица, я сейчас ей устрою.

Я схватила одно из писем, положила его в шляпку, платье перекинула через плечо и помчалась в гостиную.