Невероятная история тетушки Питти (Саво) - страница 32

Офицер Квигли, цирюльник Малкольм, соседка Андреа, дирижёр Александр Маслов, Грязный Джонни я перечитала последнее имя еще раз, подумав, что мне показалось. Какой еще Грязный Джонни? Ей же сто лет в обед! я принялась листать книжку дальше, вчитываясь в ни о чем не говорящие мне имена. Зачем я это делала, мне и самой было непонятно.

Бубновый Король, Плут Роберт, Крапленый Брюс, бурчала я себе под нос в полном недоумении от прочитанного.

Аспен! я подпрыгнула, услышав голос Руби из гостиной, и от неожиданности выронила записную книжку из рук. Моя пострадавшая от соли подруга уже заходила на кухню, прихрамывая и придерживая рукой место чуть повыше бедра.

Руби, ты меня напугала! прошептала я, ныряя под стол и судорожно собирая визитки, посыпавшиеся из блокнота.

Аспен, давай уйдем отсюда. Проводи меня до такси, а то, боюсь, одна я не доковыляю. Где, кстати, старуха? мямлила устало девушка.

Смотри, что это? я показала ей визитки.

«Карты, деньги, без стволов», «Пиковая Дама», «Шулер-дом», «Карточный домик». Хм, думаю, это названия игровых домов. Пойдем отсюда, Аспен, мне что-то так паршиво, снова заканючила Руби.

Она игрок? я недоуменно подняла брови.

Кто она? переспросила Руби.

Мисс Питти, кто же еще?

Аспен, да какая разница? По-моему, она вообще ненормальная. Она чуть не пристрелила меня тридцать минут назад! Как ты вообще можешь у нее работать? Как думаешь, я понравилась тому красавчику, который вез нас из клуба? без перехода поинтересовалась Руби.

Я тоже вспомнила о Мэтью.

Уходим! решительно заявила я.

Одну из визиток я засунула к себе в сумку, а записную книжку вернула на прежнее место.

В условленном месте Мэтью, естественно, уже не было, и нам пришлось идти пешком.

Как думаешь, старуха играет в карты? снова спросила я у Руби.

А что ей еще делать? Игра для нее еще не худший вариант, постановила Руби.

На деньги? не унималась я.

Ну не на любовь же, засмеялась подруга, и я тоже весело захихикала.

Чуть погодя ко мне вернулись прежние грустные мысли:

Но как же нам вычислить газетного вора? Чувствую, она не отстанет от меня, а другой работы-то у меня нет, соображала я вслух.

О, теперь без меня! Эта игра в детективов чуть не лишила меня ноги, заявила девушка.

Руби, я зачем-то стащила одну визитку из ее записной книжки, я достала карточку из кармана и протянула ее своей спутнице. «Карты, деньги, без стволов», мы должны побывать там! Мне ужасно интересно, что в этом месте может делать старушка в инвалидном кресле.

Надеюсь, она не отплясывает там канкан! заливалась смехом Руби. Ну что ж, значит, наша игра в детективов продолжается, заключила она.