Крымская война. Соратники (Батыршин) - страница 141

Великий князь обращался к Меньшикову, демонстративно игнорируя Фомченко. Тот набычился, лицо и шея его медленно наливались багровым.

– Я не считаю возможным, чтобы вы вмешивались в руководство кампанией! – высокомерно ответил Меньшиков. – В конце концов, на меня возложено…

– Мне известны границы ваших полномочий, князь. Но в данном – повторяю, в данном случае вы их переходите. Речь идет не о победе в одной кампании, а о том, что может повлиять на всю европейскую политику. И давайте оставим этот спор. Вы, разумеется, можете написать обо всем в столицу, но сейчас прошу не чинить мне препятствий.

Великий князь повернулся к прапорщику:

– Прошу вас, Дмитрий Васильевич, пригласите парламентеров. И пошлите моего адъютанта за принцем Наполеоном. Пора ознакомить этих господ с нашими планами.

III

Документы Проекта «Крым 18–54», папка 11/22

Выдержки из расшифровки аудиозаписи от 16.10.1854. Аудиозапись сделана во исполнение инструкции 265/АС-12 (о негласной фиксации материалов по теме «Крым 18–54»).


Примечание от руки:

Рг – с. н. с. Рогачев В. А.

Гр – науч. руков. темы «Пробой» Груздев П. М.

Гр: Что ж, юноша, мои выводы подтверждаются. Мы можем подать сигнал операторам «Пробоя».

Рг: Сначала надо дождаться возвращения «Адаманта», профессор.

Гр: Да, именно это я имею в виду.

Рг: То есть нас могут вернуть в любой момент?

Гр: Практически да. Но есть кое-что касательно… как вы назвали это явление?

Рг: Клапштосс.

Гр: Да-да… не лучший термин, но вы, как открыватель, безусловно, вправе… (Смех.)

Рг: Я вовсе не претендую, профессор. Если сочтете нужным – назовите по-другому.

Гр: Ну-ну, юноша, в вашем возрасте некоторое тщеславие вполне естественно и извинительно. Так о чем это я?

Рг: О клапштоссе.

Гр: Да, спасибо. Должен сказать, вы были правы: ступенчатость переноса – прямое следствие той предстартовой аномалии. Природа ее нам непонятна, а следовательно, прогнозировать повторение этого явления мы не можем. Скорее всего, «Пробой» на этот раз сработает штатно и никакого «клапштосса» не будет.

Рг: То есть все, кто отправятся отсюда…

Гр: …попадут прямиком с вами в XXI век. По предварительным прикидкам – с люфтом от одной до ста секунд.

Рг: То есть мы окажемся дома через две минуты после нашего исчезновения.

Гр: Верно. И не одни, а с нашими невольными попутчиками из 1916-го. В свое время они, увы, не попадут. И я бы на вашем месте подумал – говорить им об этом или нет. (Пауза, около 10 секунд.) Что же вы замолчали?

Рг: Я не согласен… мы же обрадовали их, что скоро можно будет вернуться домой! Так что же, обманывать их надежды? Воля ваша, профессор, а я все расскажу…