Красивые люди (Бомонт) - страница 20

Стройные ритмичные линии обтесанных костей, осанка - результат электропроцедур, все сделанное, все приукрашенное...
"All right, young lady.- Отлично, девочка.
We will begin."Мы можем начинать?
They guided Mary to a large, curved leather seat.Мэри подвели к изогнутому кожаному сиденью.
From the top of a long silver pole a machine lowered itself.С вершины длинного серебристого шеста спустился какой-то аппарат.
Tiny bulbs glowed to life and cells began to click. The people stared.Засветились крошечные лампочки, защелкали элементы.
Slowly a picture formed upon the screen in the machine.На экране аппарата стало медленно проступать изображение.
Bulbs directed at Mary, then redirected into the machine.Лампочки повернулись в сторону Мэри, затем вернулись в исходное положение.
Wheels turning, buttons ticking.Крутились диски, щелкали кнопки.
The picture was completed.Изображение было готово.
"Would you like to see it?"- Ты не хочешь взглянуть?
Mary closed her eyes, tight.Мэри зажмурила глаза, крепко-крепко.
"It's really very nice." The woman turned to the crowd.- Право же, получилось очень мило, - женщина обернулась к толпе.
"Oh yes, there's a great deal to be salvaged; you'd be surprised. A great deal.- Многое можно будет сохранить.
We'll keep the nose and I don't believe the elbows will have to be altered at all."К примеру, мы не изменим форму носа да, пожалуй, не тронем и локти.
Mrs. Cuberle looked at Mary and smiled.Миссис Кьюберли взглянула на Мэри и улыбнулась.
"Now, it isn't so bad as you thought, is it?" she said. The beautiful people looked. Cameras turned, tapes wound.- Не так уж все страшно, как тебе казалось, правда? - произнесла она.
"You'll have to excuse us now.- А теперь вам придется нас извинить, - сказала женщина.
Only the machines allowed." Only the machines.- Останутся только машины.
The people filed out.Люди, переговариваясь вполголоса, с недовольным видом потянулись к выходу.
Mary saw the rooms in the mirror. Saw things in the rooms, the faces and bodies that had been left; the woman and the machines and the old young men standing about, adjusting, readying. Then she looked at the picture in the screen. And screamed.Мэри взглянула на изображение.
A woman of medium height stared back at her.С экрана на нее смотрела женщина среднего роста.
A woman with a curved body and thin legs; silver hair, pompadoured, cut short; full sensuous lips, small breasts, flat stomach, unblemished skin.Женщина с точеной фигурой и тонкими ногами, взбитые серебристые волосы коротко подстрижены, полные чувственные губы, маленькая грудь, плоский живот, безукоризненная кожа.