Союз двух сердец (Патрик) - страница 49

- А расскажи мне какую-нибудь историю, - попросила девушка.

Обдумав ее просьбу, Кеннет затем с серьезным видом кивнул.

- Ну хорошо.

Он откинулся к стене, сцепил руки на коленях и задумчиво уставился в пространство: видимо, вспоминал наиболее подходящий сюжет.

Шатти устроилась рядом и приготовилась внимательно слушать.

- Жил-был на свете один добрый и смелый юноша по имени Дермот Лэверок, который по собственной доверчивости забрел однажды в башню к страхолюдной ведьме по имени Элисон Грос, - задушевным тоном начал Кеннет. - И конечно же ведьма принялась соблазнять красивого юношу всеми доступными ей способами.

А надо сказать, что все представители клана Лэверок были как на подбор хороши собой. Она предлагала гостю дорогие подарки: и пурпурный плащ, и шелковую рубашку, по вороту расшитую жемчугом, и золотую чашу. Однако Дермот гордо отказывался, ведь любовь чужда принуждению и вовеки не бывало, чтобы герой из клана Лэвероков продавался за богатую одежду или блестящие побрякушки. Тогда ведьма трижды повернулась кругом, протрубила в рог и произнесла заклинание. И когда в башне умолкли отзвуки эха, на месте статного красавца извивался отвратительный змей - это Элисон Грос не простила обиды и наложила на героя страшное заклятие.

С тех пор каждое полнолуние приходит она в лес и спрашивает Дермота, не передумал ли он.

И всякий раз Дермот Лэверок, даже в безобразном обличье, гордо отвергает ее домогательства, предпочитая свою жалкую участь необходимости целоваться с ведьмой...

- А мораль сей истории проста: не забредай по пьяни в чужие замки, а то того и гляди ведьму повстречаешь! - усмехнулась Шатти. - История не нова, знаешь ли. Моему вниманию представлена шотландская баллада, известная в единственном варианте, записанном в конце восемнадцатого века профессором Скоттом из Абердинского университета со слов миссис Браун из Фолкленда. Манускрипт Джеймисона - Брауна, библиотека Эдинбургского университета, нараспев произнесла девушка, подделываясь под менторские интонации профессора, вешающего с кафедры. И, не удержавшись от искушения, тихонько напела:

Прочь, ведьма! Убирайся прочь!

Других на удочку лови!

Ни через год, ни в эту ночь

Не купишь ты моей любви!

- Отличное, однако, образование обеспечивают захолустные колледжи! не без ехидства заметил Кеннет, поднимаясь с койки и выходя из каюты.

В который раз Шатти с запозданием пожалела о своей опрометчивости. Ишь расхвасталась!

Сколько ошибок и обмолвок такого рода она уже допустила? Подозревает ли ее Кеннет? И если да, то насколько он близок к истине?