Неподалеку раздался таинственный крик какой-то птахи, отовсюду доносился шорох – то возились в траве мелкие обитатели леса. Вряд ли кому-нибудь пришла мысль об олененке Бэмби. С чудовищным преступлением это как-то не сочеталось.
Незадолго до одиннадцати послышался отдаленный грохот, подобный раскату грома в заколдованном лесу. Мы настороженно впились глазами в иссиня-черное небо.
– Знакомая мелодия, – произнес Сэмпсон, и мы увидели мигающие огни приближающегося с северо-востока вертолета.
– Наверное, медицинская бригада, чтобы наконец забрать тело, – предположил я.
Темно-синий вертолет с золотыми полосками лихо опустился на черную поверхность шоссе. Пилот, судя по всему, хорошо знал свое дело.
– Это не медбригада, – заметил Сэмпсон. – Скорее Мик Джаггер!. Поп-звезды любят летать на таких стрекозах, как эта.
Джойс Кинни и директор регионального отделения Бюро поспешили к шоссе. Мы с Сэмпсоном увязались следом.
Очередное серьезное потрясение не заставило себя ждать. Мы оба сразу узнали высокого лысеющего солидного человека, появившегося из вертолета.
– А ему какого черта здесь надо? – вырвалось у Сэмпсона.
У меня на языке крутился тот же самый вопрос, мы отреагировали одинаково. Это был заместитель директора ФБР. Второй человек в конторе, Рональд Бернс. Бернса в ФБР по пустякам использовать не будут, птица самого высокого полета.
Мы знали Бернса по своему последнему многоведомственному делу. В Бюро он считался хитрым интриганом, опасным человеком, но по отношению ко мне никогда так себя не вел. Осмотрев труп, он пожелал переговорить со мной. Ситуация в Каролине становилась все более странной. Бернс не хотел, чтобы наш разговор стал достоянием его собственных сотрудников, острых на слух, но тугих на ум.
– Алекс, я искренне сожалел, прослышав, что ваша племянница, возможно, похищена. Надеюсь, что все не так страшно, – сказал он. – Но раз уж вы оказались здесь, может быть, согласитесь нам помочь?
– Можно спросить, а почему вы тоже здесь? – обратился я к Бернсу. Лучше сразу брать быка за рога, не тянуть резину.
Бернс улыбнулся, обнажив неестественно белые коронки передних зубов.
– Я действительно сожалею, что вы не приняли наше предложение.
После дела Сонеджи мне предложили должность связного между Бюро и полицией Вашингтона. Бернс был одним из тех, кто со мной беседовал по этому поводу.
– В старших офицерах я больше всего ценю прямоту и откровенность, – продолжал Бернс.
Между прочим, я – тоже и потому ждал откровенного ответа на свой прямой вопрос.
– Не могу сказать все, что бы вам хотелось услышать, – в конце концов произнес Бернс. – Могу лишь утверждать, что нам неизвестно, имеет ли отношение этот ненормальный ублюдок к исчезновению вашей племянницы. Он оставляет слишком мало улик, Алекс. Очень осторожен и хорошо знает свое дело.