Эпоха за эпохой. Путешествие в машине времени (Александр) - страница 98

– Доброе утро, мисс…

– Роббинс, – подсказала она механически.

– О да. Мисс Роббинс. Надеюсь, я вас не испугал. – Он натянуто улыбнулся. – Мне хотелось бы опять обменять валюту.

– Конечно.

Он выложил перед ней стопку британских купюр.

Эми секунду тупо смотрела на них, лихорадочно решая, что делать. Она открыла ящик своего стола, сразу же его закрыла – и снова улыбнулась.

– Если вы немного подождете, сэр, я уточню утренний курс. Это всего минута.

– Конечно, не торопитесь.

Едва заметно кивнув, он сел напротив ее кресла.

Она прошла через зал, отчаянно надеясь, что голос у нее не дрожал. Зайдя за ряд кассовых окошек, она тайком схватила телефон и набрала номер своей квартиры. Ей пришлось ждать целых пять гудков, но наконец ей ответили.

– Герберт!

– О, привет, Эми, дорогая. Как мило с твоей сто…

– Герберт, он здесь!

Долгое молчание, наполненное электрическим потрескиванием.

– Господи! Ты меня слышал?

– Задержи его в банке как можно дольше. Я еду прямо к тебе.

– А если не смогу?

– Постарайся.

Дрожащей рукой она вернула трубку на место и, оглянувшись на свой стол, убедилась, что он по-прежнему сидит на месте. Вот только она не заметила, что он видел, как она звонила по телефону.

– Одна целая семьдесят восемь сотых сегодня утром, сэр, – сообщила она. – Это лучше, чем в ваш прошлый визит.

– Чудесно! – ответил он низким бархатным голосом, все так же вольготно раскинувшись в кресле. Голову он откинул назад, а ресницы приопустил, так что казался полусонным. На самом деле он размышлял, водя чуть подергивающимися пальцами по губам.

Эми вычислила причитающуюся Стивенсону сумму, а потом открыла ящик и начала медленно отсчитывать доллары, отчаянно пытаясь придумать какую-нибудь уловку. Просить охрану его задерживать без причины было нельзя. Наконец она вручила ему наличные.

– Вот, сэр.

– Спасибо.

Он сложил купюры, спрятал в карман, встал и улыбнулся ей.

Она тоже встала. Если бы удалось занять его разговором! Хоть каким-то.

– Вам нравится в Сан-Франциско?

– Да. Очень. Спасибо.

– Как вам отель «Матрос»?

Он мрачно нахмурился, блеснув прищуренными глазами, а потом презрительно захохотал.

Она поняла свою ошибку и прижала пальцы к губам.

– Мисс Роббинс, вы, случайно, не знакомы с джентльменом по фамилии Уэллс?

* * *

Эйч Джи появился в Банке Англии спустя пять минут – и ему пришлось успокаивать сильно переволновавшуюся Эми Роббинс, взяв ее за руку через стол и шепча слова утешения. Она готова была расплакаться, но сдерживалась, чтобы не привлечь к себе внимания.

– Мне так жаль! – повторяла она. – Так жаль!

– Ничего страшного, Эми. Правда! Я найду Лесли Джона Стивенсона. Он ведь всего лишь человек.