Розы красные (Паттерсон) - страница 68

– Неужели погибла кошка Рози или случилось что-то еще страшней? – поинтересовалась Адель и чуть заметно улыбнулась.

– С Рози все в порядке. Как, впрочем, и со мной. Спасибо за заботу.

– Понятно. Тогда почему ты мне напоминаешь Али в день после схватки с Джо Фрейзером в Маниле? Это ты можешь объяснить? К тому же, ты забыл побриться перед тем, как отправиться в церковь.

– У тебя сегодня милое платье, – постарался я перевести разговор на другую тему. – И цвет очень идет…

Адель нахмурилась. Она не покупалась так дешево.

– Вот здесь ты прав. Серое – это именно то, что мне больше всего к лицу, Алекс. Что же случилось?

Адель зажгла свечу.

– Я люблю волшебство во всех его проявлениях, – прошептала она и бросила на меня озорной взгляд. – Мы не виделись с тобой достаточно долго, Алекс. Это или очень хорошо, или очень плохо.

Я последовал ее примеру, зажег свечу и стал молиться:

– О Господи, понаблюдай, пожалуйста, за моей Дженни, пусть она поправляется быстрей. А еще мне бы очень хотелось, чтобы Кристина никуда не уезжала из Вашингтона. Я понимаю, что ты просто хочешь в очередной раз послать мне серьезное испытание.

Адель поморщилась, как будто обожглась, отвернулась от свечи и взглянула мне прямо в глаза:

– Алекс, прости меня. Тебя не нужно больше испытывать. Ты и без того прошел через слишком многое.

– Все в порядке, – повторил я. Мне не хотелось сейчас развивать тему и откровенничать, даже с Аделью.

– Ох, Алекс, Алекс. – Она покачала головой. – Как же я сразу не догадалась.

– Нет-нет, все действительно в порядке.

Адель, похоже, окончательно оставила старания допытываться у меня правды.

– Хорошо. Тогда поступим так. Сто долларов за визит. Я разрешаю опустить их в корзину для пожертвований.

С этими словами она удалилась к своей семье, которая уже расселась рядом с центральным проходом. По пути Адель еще раз оглянулась на меня, но на этот раз она больше не улыбалась.

Как только я добрался до своего ряда, Дэймон тут же поинтересовался, кто эта симпатичная дама, с которой я так увлеченно беседовал.

– Она врач и мой хороший друг, – пояснил я, и это было правдой.

– Твой врач? А что она лечит? Она, кажется, сердится на тебя, – зашептал Дэймон – Чем же ты ей не угодил?

– Я все сделал правильно. А теперь я хочу остаться наедине с собой. Можно?

– Нет. К тому же, мы в церкви, и я хочу выслушать твою исповедь.

– У меня нет для тебя никакой исповеди. И со мной все в порядке. Все замечательно. Мир улыбается мне. Я счастлив, как никогда.

Дэймон посмотрел на меня с таким же неудовольствием, как несколько минут назад Адель. Потом он молча покачал головой и отвернулся. Он тоже не поверил мне. Когда до меня дошла корзина для пожертвований, я положил в нее купюру в сто долларов.