Желанная награда для холостяка (Фэй) - страница 67

– Извини. Я не думала, что снегопад будет таким сильным.

Финн крепче стиснул пальцы на руле и еще больше сбросил скорость. Снег теперь падал так сильно, что дворники почти не справлялись с облеплявшими ветровое стекло белыми хлопьями.

Мысли Локвуда снова обратились к Холли. Как бы он ни боролся со своими чувствами, он все-таки влюбился в эту девушку. Влюбился по уши. Если он потеряет ее и близнецов, то не перенесет этого. Отныне надо быть предельно осторожным, чтобы оградить их от всех опасностей.

Теперь они с Холли – команда. Они поддерживают друг друга. А пока нужно сосредоточиться на дороге, чтобы не оказаться в кювете или того хуже…


Вернувшись в пентхаус, Холли не знала, что сказать Финну. Всю дорогу он был таким молчаливым – наверное, ему не понравилось, что его втянули в такую неприятную ситуацию и вынудили пообещать билеты на бал, которые стоят больших денег.

Войдя в гостиную, Холли увидела, что Финн сидит перед телевизором, по которому показывают хоккейный матч. Присев на диван рядом, она сказала:

– На ужин я заказала пиццу. Надеюсь, ты не против?

– Хорошо, – негромко ответил Финн.

Казалось, он о чем-то задумался.

– Завтра куплю продукты.

Локвуд промолчал в ответ.

Холли кинула взгляд на экран телевизора:

– Кто ведет в счете?

Финн снова не ответил. Да что с ним такое? Может, он злиться на нее за что-то? А может, просто увлечен игрой?

– Кто выигрывает?

– Что?

– Какой счет?

– Понятия не имею.

Вот как? Разве он не смотрит матч? Но тут Холли заметила, что взгляд Локвуда устремлен в окно, за которым в ночи по-прежнему шел снег. Что-то гнетет Финна. Нельзя позволить этой неведомой боли терзать его.

Холли положила ладонь на его руку:

– Поговори со мной!

Он взглянул на нее:

– О чем?

– О том, что тебя беспокоит.

Финн отвел глаза в сторону:

– Ничего меня не беспокоит.

– Раньше ты мог бы меня обмануть. Но теперь, когда я узнала тебя лучше, позволь не поверить. Что-то тебя терзает с того момента, как мы покинули дом моего отца. Это из-за моей семьи, да?

– Что? Нет! Конечно нет!

– Послушай, я знаю, что эти билеты очень дорогие. Я найду способ отблагодарить тебя за них.

– Не нужно. Это мой подарок. А еще с меня – платье и все остальное, что нужно для бала.

– Но я не могу все это принять. Это… это слишком…

– Бал – это моя идея, а не твоя, так что не спорь. Завтра мы отправимся в один бутик, где должно продаваться именно то, что тебе нужно. Если не подберем платье там, продолжим поиски.

– Не знаю, что и сказать…

– Вот и хорошо. Не говори ничего. Я просто хочу, чтобы ты хорошо провела время и повеселилась.