Непреклонность (Линч) - страница 124

– Пошли.

Роланд помог мне сесть на переднее сидение машины. Питер запрыгнул назад. Я откинула голову на подголовник, испустив колоссальный вздох, испытав счастье просто от того, что не надо было стоять на ногах, и я была вне досягаемости дождя. Роланд передал мне свой сотовый телефон, чтобы я смогла позвонить Нейту, поскольку свой собственный телефон я потеряла в лесу. Вызов был переведён на голосовую почту, и я оставила ему сообщение, известив, что собираюсь остаться с ночевкой у Роланда, и увижусь с ним завтра. Нейт, весьма вероятно, будет доволен, что я снова провожу много времени с Роландом и Питером.

Поездка до дома Роланда заняла менее пяти минут. Роланд обошёл дом, включив везде свет, а я осторожно опустилась на диван, постаравшись не причинить боль спине. Но что бы ни дал мне Крис оно делало своё дело, и я не почувствовала боли. Я закрыла глаза и плотнее укуталась в куртку Николаса, затем скинула обувь и свернулась калачиком, рядом с диванными подушками. Старый диван Роланда никогда ещё не ощущался таким комфортным.

Я расслышала, как открылась парадная дверь. Роланд с Питером тихими голосами разговаривали с кем-то другим на кухне, но я была слишком уставшей, чтобы беспокоиться на этот счёт. Кто-то накрыл меня одеялом, и я пробормотала "спасибо", не открыв глаза.

Я забылась тревожным сном и проснулась посреди ночи в тёмной комнате. Напугавшись, я попыталась сесть, но моё тело было чересчур измождённым и окостеневшим, чтобы откликнуться. Я услышала слабый шорох, посмотрела через комнату и разглядела контур кого-то, стоявшего у окна.

– Николас?

– Поспи ещё.

Я легла на спину и вновь закрыла глаза, прежде чем услышала, как он поменял положение. Неожиданно я испугалась, что он может уйти и оставить меня одну в темноте.

– Не уходи, – произнесла я тихим голосом, испытав сильное отчаяние, чтобы волноваться на счёт того, как жалобно я прозвучала.

Тон его голоса был нежным, когда он ответил:

– Я никуда не уйду.

Облегчение и глубокое чувство умиротворения наполнили меня. Вялость снова постепенно завладела мной, и я провалилась в забвенный, лишённый сновидений сон.


Глава 11


Следующим утром запах кофе и бекона разбудил меня. Сначала я была сбита с толку, когда увидела, где находилась, но события прошлой ночи вскоре обрушились на меня. Я скинула стёганое одеяло и осторожно встала на ноги, болело всё тело, но на удивление я чувствовала себя хорошо отдохнувшей, учитывая то, какая у меня была ночка.

Я опустила взгляд на надетую на меня большую кожаную куртку. Она пахла Николасом, и тепло наполнило меня в ту же секунду, когда я вспомнила, как он укутывал меня в неё. Запах также вызвал туманное воспоминание о его присутствии здесь в комнате со мной прошлой ночью. "Это было по-настоящему или мне всё приснилось?"