Я невероятно благодарна этим людям за их неоценимую помощь:
Бекки Уокер, моему чудесному преданному редактору в издательстве Usborne, – за потрясающее понимание, за поразительную интуицию, за то, что она была голосом спокойствия, отвечавшим на мои панические электронные письма.
Анн Финнис, Саре Стюарт и Ребекке Хилл (чудесно иметь столько редакторов) – за их идеи, мудрость и редакторское рвение.
Конни Герберт (США) – за создание замечательного дизайна обложки и Саре Кронин – за идеи по невероятному внутреннему дизайну.
Элизабет Бьюли из издательства НМН, США, – за подробные заметки после просмотра гранок и блестящие предложения. Элизабет, ты стала любимицей Элси с самого первого дня.
Хелли Огден, спецагенту, – спасибо тебе за то, что разыскала меня, спасибо за твой неустанный энтузиазм, за то, что заставляла меня вновь и вновь перечитывать написанное, и за то, что нашла для этой книги дом. Короче говоря, ты, Хелли, изменила мою жизнь.
Кроме того, спасибо команде из Janklow & Nesbit по обе стороны Атлантики, а особенно Кирсти Гордон, Великобритания, и Стефани Либерман – за то, что они нашли дом для этой книги в США.
Спасибо моим друзьям из колледжа Биркбек, которые первыми прочли черновик книги и сочли, что она немного страшновата. Ваши отзывы я не забыла, честное слово.
Спасибо и моему наставнику в Биркбеке, Джулии Белл, – за то, что она заметила в моей истории потенциал и подарила мне уверенность.
Дайверам-апнеистам – спасибо за их мировые рекорды и захватывающие дух видеоматериалы, выложенные на YouTube.
Спасибо всем моим друзьям и родственникам, чьи праздники я пропустила, потому что пребывала в писательском затворе, – благодарю вас за понимание.
Благодарю мою маму – за то, что она стала лучшим другом моей книги и вообще собрала в нашем доме столько книг. Благодарю моего отца – за то, что он помогал маме собирать книги и тайно наслаждался этим. Спасибо вам обоим за все (не только за книги).
И наконец, я благодарна Питеру, который стал моим первым читателем, вдохновителем и опорой, за то, что он никогда во мне не сомневался. Питер, я бы не написала эту книгу без тебя.
Больше всего в своем отце я ненавижу то, что он ненавидит меня.
И у него для этого есть веская причина.
Мы с ним про это не разговариваем.
Первые строчки книги довольно шокирующие. Подумайте об отношениях Элси и ее отца на протяжении книги. Как они меняются?
Эпиграфом к книге автор выбрала строки из стихотворения Э. Э. Каммингса «Мэгги и Милли и Молли и Мэй»: «Что бы ни потеряли (меня ли, тебя), мы в море находим всегда лишь себя».