Леди и лорд (Пьянкова) - страница 19

      – Мистер Грей заверил, что не собирается отказываться от меня и до последнего намерен бороться за наше с ним будущее. Он будет снова говорить с дядей Николасом. Просить моей руки.

      Я покачала головой, не зная как относиться к такому намерению мистера Грея. Конечно, постоянство делает ему честь… Однако сколько же бед принесло оно нам всем. Пожелай этот молодой человек отступиться от Эбигэйл, она наверняка бы потосковала , но и утешилась через некоторое время, обретя свое счастье в другом джентльмене, быть может, даже куда более достойном.

      – На его месте я бы вела себя осторожней. Кажется, мой супруг до сих пор в ярости из-за того неудавшегося побега.

      Несколько минут Эбигэйл молчала , очевидно, вспоминая ту некрасивую историю, в которую вместе с нею попали и мистер Оуэн,и мистер Уиллоби,и я сама. Соответственно,и возмездие обрушилось на все повинные головы. Моей голове досталось больше всех прочих.

      – Думаю, он любит меня достаточно, что бы рискнуть, – с удовлетворением вздохнула мисс Оуэн, позволив себе каплю женского тщеславия, которое так редко демонстрировала.

      Я не могла вспомнить, когда Эбигэйл кичилась бы своей красотой и той властью, которую ее внешность давала над мужчинами. Однако же, когда речь заходила о мистере Грее, все менялось.

      – Будем надеяться, что риск себя оправдает, - произнесла я задумчиво, не в силах побороть собственную тревогу. - В ярости ваш дядя поистине страшен.

      Мисс Оуэн покачала головой.

      – Но ведь не вам, Кэтрин. Вам не иначе как чудом удается умилостивить его, когда, кажется, бури уже не миновать . Неужели каждая жена имеет такую власть над своим супругом?

      В голосе Эбигэйл проскользнуло то любопытство, которое свойственно молодым девушкам, задумавшимся о замуҗестве. Вероятно, она и вправду надеется на благополучный исход разговора возлюбленного со своим опекуном.

      – Такой властью обладает лишь умная жена снисходительного супруга, - пояснила я с улыбкой. - Ваш дядя, пусть порой и проявляет суровость, закрывает глаза на мои промахи и слабости, как и полагается заботливому супругу.

      Мисс Оуэн покосилась на меня.

      – Между вами так и не вспыхнуло страсти, не правда ли?

      Неужели же самая романтичная девица королевства начала постепенно прозревать? Поистине свершилось чудо. Вероятно, моя дорогая подруга, наконец, выросла.

      – Наши чувства мало похожи на ту романтическую влюбленность, о которой вы грезите, – тихо откликнулась я, не желая обманывать девушку. - Однако мы с вашим дядей искренне привязаны друг к другу, прошли вместе через многие испытания. Это сближает людей, поверьте.