- Мне кажется, об этом я тоже слышал уже от дяди. Это свежая газета? - Талиб посмотрел на дату и добавил: - Это же старая газета. Она вышла пять дней назад. В ней ничего не может быть о новой революции.
- Э-э, - обиженно протянул чайханщик. - Газета не молоко, за пять дней не скиснет. Просто ты читать не умеешь. Вот прочти лучше, что здесь написано. - И он ткнул пальцем в крупное объявление на первой странице.
- Это не про революцию, - сказал Талиб.
- А это? - ткнул пальцем в другое объявление упрямый чайханщик.
- И это тоже не про революцию, - уверенно сказал Талиб.
- А про революцию так ничего и нет? - ядовито усмехнулся чайханщик. Недоверие свое он не скрывал. - Так во всей газете ничего нет про революцию? Ты давай переведи нам вот это. А!
Прочел объявление Талиб довольно легко, но перевести оказалось куда труднее. Некоторых слов он не знал, это точно. «Гвоздь» - слово понятное, но к чему здесь гвоздь, совсем неизвестно. Дамочка - это красивая женщина, но почему с мухой? Неясным был и «пикантный фарс».
- Это трудно перевести, - сказал Талиб.
- Трудно! Конечно, трудно, - не унимался чайханщик. Видимо, газету достал он, и, ему казалось обидным такое пренебрежение к его усилиям. - Может быть, как раз здесь и сказано про революцию. Тогда дальше читай. Не может быть, чтоб совсем не было. Крупные буквы читай.
Талиб не хотел разочаровывать слушателей, не хотел обижать чайханщика и стал читать все объявления подряд.
Объявления были такие:
«На Ташкентском ипподроме, за кадетским корпусом,
правее свалки, ЗАВТРА СКАЧКИ».
«НУЖНА грамотная горничная. Обращаться по адресу…»
«ИНТЕЛЛИГЕНТНЫЕ БАРЫШНИ
со средним образованием ищут место горничных.
Адрес в редакции для Р.С.Т.С».
«БАРС спешно продается, ручной, ласковый, как котенок…»
«ЗУБ-врач Д. С. ЕДВАБНАЯ,
вернувшись, возобновила прием».
Талибу понравились два последних объявления. Во-первых, ему захотелось иметь собственного барса, а во-вторых, он почему-то заинтересовался ЗУБ-врачом ЕДВАБНОЙ.
Интересно, что такое ЗУБ-врач, откуда она возвратилась и почему у нее такая фамилия.
- Хватит читать, - сдался наконец чайханщик. - Вот идет наш Рахманкул-полицейский. Он больше знает, чем газета.
Рахманкул действительно принес новости. С его приходом посетители чайханы совсем забыли о существовании Талиба.
- В Петрограде, - начал свой рассказ бывший полицейский, - в Петрограде было Временное правительство. Оно жило во дворце царя Николая. Это, говорят, очень большой дворец, Зимний. Там даже зимой тепло. Вчера по речке Неве, которая, говорят, больше, чем Сыр-Дарья, к дворцу подошел пароход, как называется, я забыл, и стал стрелять по дворцу из пушек. А с другой стороны всякая голытьба, всякие там поденщики и солдаты тоже стали стрелять. Тогда Керенский убежал…