«Гроза» против «Барбароссы» (Михайловский, Харников) - страница 140

Когда автобус с советской делегацией скрылся в туманном облаке, полковник Омелин повернулся к Берии и вежливо, но твердо сказал:

– Товарищ генеральный комиссар государственной безопасности. Вы уж меня извините, но у меня есть приказ моего высшего руководства, во избежание каких-либо недоразумений, все вопросы подобного рода обсуждать только в присутствии товарища Сталина. А приказы, как вы понимаете, требуется исполнять. Я полагаю, что нам с вами лучше обговорить те вопросы, что непосредственно входят в нашу общую компетенцию.

Берия, для которого слова полковника стали чем-то вроде ушата холодной воды, побагровел от ярости, засопел, хотел было что-то сказать резкое, но в последний момент удержался и лишь пробормотал под нос несколько слов по-грузински. Полковник Омелин, отработавший в свое время «Пятидневную войну» в Южной Осетии от звонка до звонка, усмехнулся про себя и сделал вид, что не понял слов Берии.

– Пожалуй, вы правы, товарищ полковник, – сказал немного погодя отошедший от вспышки гнева Лаврентий Павлович, – действительно, будет лучше, если товарищ Сталин первым сможет переговорить с вами на интересующие его темы. Да и приказы руководства тоже надо выполнять.

– Но тогда давайте поговорим о наших, чисто чекистских делах. Надеюсь, что на это у вас есть разрешение от вашего руководства? – с ехидцей поинтересовался Берия.

– Что касается чекистских вопросов, – спокойно ответил полковник Омелин, – то вам, товарищ Берия, лучше переговорить с моим заместителем, майором Федеральной Службы Безопасности Филимоновым. Госбезопасные дела – это его стихия. Мы же, военные разведчики, работу на дом, как правило, не берем, а ваши коллеги крайне редко ездят на гастроли. Хотя тоже бывают исключения из правил.

Майор Филимонов оказался невысоким, крепким, улыбчивым командиром в возрасте «слегка за тридцать». Как опытный чекист, Берия тут же разглядел за маской балагура и весельчака опытного сотрудника, не желающего привлекать к себе лишнее внимание. Очень полезный навык для оперативного работника. Поэтому он только кивнул в сторону своей машины:

– Садитесь, товарищ майор, и вы, товарищ полковник, тоже. Немного поговорим по дороге. И о немцах, и о тех, которые «наши», будь они три раза неладны.

На проселочной сельской дороге «эмка» тряслась и подпрыгивала, да так что зуб на зуб не попадал. Так что толком поговорить не удалось. На небольшой, огороженной высоким забором даче они оставили своих товарищей и грузовики с аппаратурой. Пока Берия зашел в дом для того, чтобы отдать последние распоряжения и переговорить с Хозяином по телефону, майор с полковником на скорую руку перекурили у машины под присмотром подозрительно поглядывавшего на них водителя.