Наступление тьмы (Харди) - страница 33

— У них вообще есть кузнец? — сказала я.

— Не знаю, но у фермеров есть лошади, а у лошадей подковы, да? — она вытащила отмычки и опустилась у двери камеры.

— Когда ты научилась взламывать замки?

— Квенджи меня научил.

Замок щелкнул и открылся.

— Вы оба — гении, — я выскользнула к стражу и прижала ладонь к его руке.

Айлин убрала волосы назад.

— Я же не сильно его ранила?

— Он в порядке. Будет болеть голова, останется пара синяков, но это пройдет само. Где остальные? Ланэль еще здесь?

Она закатила глаза.

— Едва. Они на пристани. Квенджи нашел лодку.

— А Соэк?

— Он в здании с солдатами. Вряд ли мы сможем ему помочь.

— Мы не можем оставить его там.

Данэлло опустил ладонь на мою руку.

— Ниа, она права. Нам нужно предупредить Гевег. Мы не можем терять время. Если мы остановим герцога, мы спасем всех, — он поднял меч стража и приоткрыл дверь. — Солдатов нет, но там много людей. Они злые.

— Бессмертные ранили старушку, — сказала Айлин. — Люди возмущены.

Я ощутила знакомый страх. Бессмертным не было дела до жалоб и возмущений.

— Ниа, иди между нами, — сказал Данэлло выходя. — Так тебя могут не заметить.

Мы оставались у зданий, держались подальше от желтых кругов фонарей. Люди собирались у гостиницы, вопили и трясли кулаками.

Закричала женщина, толпа неподалеку расступилась. Появились солдаты, они разглядывали лица, проходя. За солдатами — Бессмертные. Данэлло и Айлин прижались ко мне.

— Все в ряд, — сказал Бессмертный, указывая на здание рынка.

— Мы не должны тебя слушать, — крикнул мужчина.

Бессмертный выхватил меч и пошел к нему. Мужчина не отступал, но на лице появилось опасение.

— Двигайся, — сказал Бессмертный.

— Я двинусь, когда меня попросит не тот, кто ест со стола герцога.

Бессмертный ударил его рукой, мужчина отлетел в толпу. Люди закричали, некоторые бросились на Бессмертного. Он напрягся, но оказался в давке тел.

Солдаты вытащили мечи и бросились в толпу, лезвия резали всех, по кому попадали. Больше криков, Бессмертный выбрался из кучи, его меч был темным от крови. Он ударил ближайшего человека — женщину, помогающую мужчине. Тот ударил ножом по руке Бессмертного, но он забрал нож и вонзил его в мужчину. Через миг рана Бессмертного пропала, исцелилась, а боль ушла в броню. Больше Бессмертных шло к толпе. Один был большим, возвышался над головами. Другой был маленьким, резал толпу быстрыми взмахами меча.

— Их собираются убить, — я замедлилась.

Данэлло тащил меня.

— Ниа, нам нужно уходить отсюда.

— Но люди! Это как в детстве. Люди убегают, солдаты преследуют, льется кровь. А все из-за того, что человек сказал нет кому-то в голубом.