— Не всё сразу, — улыбнулась Лори.
Джерри прижал палец к губам. Райан приготовился перейти к главной части интервью. Он напомнил зрителям, что, по мнению обвинения, Кейси к убийству Хантера подтолкнуло то, что генерал Рейли якобы требовал от сына, чтобы тот разорвал с ней помолвку.
— Скажите, насколько сильно ваш отец не одобрял выбор старшего сына?
— Очень сильно. Однако он ни к чему не принуждал Хантера против его воли. Мой отец — кадровый военный, и армейские замашки у него в крови, но он был любящим отцом и очень переживал из-за Хантера, так как считал, что тот совершает ошибку. Он говорил с ним в надежде на то, что сын рано или поздно прозреет.
— Прозреет относительно Кейси?
— Да. У него были веские причины для тревоги. Она была взбалмошная. Я бы даже сказал, импульсивная.
Импульсивная. Слово явно не из лексикона Эндрю. Весь его рассказ производил впечатление заученного наизусть и отрепетированного. Сегодняшняя речь Эндрю и их беседа в нью-йоркской квартире его отца отличались, как небо и земля. Куда только подевалась обида на отцовскую властность! А шутки по поводу того, что Кейси была готова раскачать их семейную лодку? Лори тоже их не услышала.
— С ней было тяжело. У нее по каждому поводу имелось свое мнение. Стоило Хантеру хотя бы намекнуть, что Кейси позволяет себе вольности, как она могла заявить что-то вроде «порой ты бываешь таким же солдафоном, как и твой отец».
Лори с трудом сдержала улыбку. Она легко могла сказать то же самое, если б того требовала ситуация.
— А еще Кейси бывала страшно ревнива. Она отлично видела, что другие женщины неравнодушны к Хантеру, не говоря уже о том, что до нее у него был роман с одной светской львицей, которая была совершенно на нее не похожа.
Эндрю продолжал свой монолог, перемывая косточки всем слабостям и недостаткам Кейси. Он уже в четвертый раз распинался о ее привычке «встревать в беседу» в «приличном обществе» — на этот раз на банкете в тот вечер, когда был убит Хантер.
— Мы все тогда испугались, что она, возможно, хлебнула лишнего.
— Давайте будем справедливы, — перебил его Райан. — На подобного рода мероприятиях такое случается часто, не так ли? Не вы ли сами тогда задались целью истощить все запасы в баре?
Эндрю рассмеялся, как будто услышал знакомую шутку.
— К сожалению, вы правы. Было такое.
— Вы разговаривали в тот вечер с Габриэль Лосон? Она утверждает, что в тот вечер вы были в мрачном настроении. Будто вы жаловались на то, что отец вмешивается в отношения Хантера и его избранницы. Более того, по словам Габриэль, вы якобы сказали, что у отца не возникло бы никаких возражений по поводу Кейси, если б она выходила замуж за вас. Иное дело, что она была недостаточно хороша для Хантера. Габриэль утверждает, что вы сказали следующее — я цитирую: не будь ваш отец так осторожен, вы бы остались его единственным сыном.