Сирус с планеты Дэрна (Павлов) - страница 32

У меня есть вакко–меч! С ним–то управлюсь. Вспомнились два креалимца. Почему не сожалею о том, что лишил их жизней? Даже когда я просто бил мальчишек испытывал на много больше жалости, мук совести, порой даже сожаления. Бить людей плохо, а убивать хуже некуда. А хозяева, они не люди, я был рад, что они мертвы, ненавидел их. Да и мне есть оправдание. Я защищался, боролся за свою жизнь.

– Есть кто? – крикнул я, сквозь маску получилось приглушенно.

Внутри хижины кто–то зашевелился. Я отошел на несколько шагов и замер в ожидании.

Долго ждать не пришлось. Сбоку отодвинулся кусок пластика, выполняющего роль двери, и наружу выполз человек. В желтых мехах, старый, это я понял по редким седым волосам. Стоя на четвереньках, он поднял голову и посмотрел на меня мутными голубыми глазами, прищурился, будто и не видит вовсе. Его худое красное лицо было изрыто глубокими морщинами, усыпано красными пятнами и желтыми волдырями. Хриплым тихим голосом он проговорил какую–то скороговорку, из которой я ничего не разобрал. Затем быстро юркнул обратно и задвинул дверцу.

На миг я испугался его. И изумился, он тут не первый день, у него нет маски. А как же радиация? Может он умирает? Слепой обезумевший старик.

Выдохнув с облегчением, я снова подошел к хижине и постучал в пластиковую стенку.

– Эй, вернись! – крикнул я. – Мне нужно укрытие или дай мне часть своего меха!

В ответ я услышал очередное бормотание на непонятном мне языке. Я злился. Старик сошел с ума. Мне нужны его меха, его припасы, его дом. Он слабый, я все заберу себе.

Только сейчас понял, что без теплой одежды не выживу в своем походе. Я глупый, непредусмотрительный мальчишка, мои поступки опрометчивы. Холодный ветер окатил меня, напоминая о предстоящей ужасной ночи.

С остервенением я вырвал пластиковую дверцу и отбросил в сторону. Она висела на петлях из проволоки. Старик громко завопил, забормотал громче, изрыгая свой сумасшедший бред. Я просунул голову во внутрь его хижины. Мерзкая вонь, просачивалась сквозь маску. Он забился в угол, его рассеянный взгляд говорил мне о том, что он действительно слепой. Я схватил его за изодранный, протертый сапог. Он начал лягаться, я рванул на себя и выволок истошно орущего старика наружу.

Судя по тому, с какой легкостью вытащил его, он весил очень мало. Худой и слабый старик. Легко с ним справлюсь.

Он брыкался и махал руками, пока я тащил его от его жилища. Как только отпустил сапог, он резко прыгнул на четвереньки, так и побежал назад в хижину. Быстрый какой! Я усмехнулся и погнался следом. У самого входа снова схватил его, на этот раз более грубо, предварительно поддав пинка по его костлявой заднице. Он хрипел, видимо устал кричать.