Ключ (Калбазов) - страница 142

– Нужно думать. Может, дружки Сергеича что подскажут, все же бывшие опера.


– Игорь, ты, что ли?

– Я, кому же еще быть-то.

– Вы откуда такую мощную радиостанцию приволокли? – искренне удивился Александр, сидя за столом главного радиоузла Джеймстауна.

– Тоже мне, нашел проблему. Я Серегу на Землю отправил, он все и приволок.

– Очень смешно, – не подав виду, с явной иронией произнес Александр. – А если серьезно?

– А что серьезно? Кузьмич еще в советские времена радио увлекался и из какого только хлама не собирал свои аппараты. Тут главное – дело свое знать и любить. Вот он и измыслил агрегат, если амеровские маркони увидят, ахнут и сами в могилу попадают. Но работает.

Очень может быть, что аппарат представляет собой самую настоящую сюрреалистическую конструкцию. Даже возможность подбора деталей на Земле, могла не оказать на это существенного влияния. Поди найди в свободной продаже все необходимое. Та еще проблема.

– Ясно. Голь на выдумку хитра. – Александр подмигнул находящемуся рядом Карлу.

Главный маркони Джеймстауна не мог не присутствовать при этой беседе. Все же его владения, да и с допуском у него все в порядке. А вот его прерогатива в качестве переводчика закончилась. Все четверо агентов АНБ из ближней охраны «ключей» свободно говорили на русском, не сказать, что без характерного акцента, но понимали все. Или почти все. Как впрочем, и сам Карл. Постановка ударений, интонации, упоминание общеизвестных фраз и выражений – все это темный лес для того, кто не вырос среди русских.

Однако на этот раз Карл понял все правильно. Поправив легким движением наушники, он уважительно покачал головой, мол, силен русский радист, если и впрямь из хлама сумел собрать аппарат, способный так хорошо работать. Александр на это кивнул, слегка задрав подбородок – знай наших. Вот только Рэй и не думал сдаваться, показал на себя и сделал успокаивающий жест, который должен был означать, что он управится ничуть не хуже.

– За неимением гербовой пишут на простой. Как у тебя дела, Сергеич? – между тем продолжал говорить Волков.

– Нормально. Во всяком случае, иголки под ногти не загоняют. Ну почти.

– Что значит «почти»? – Голос Игоря был откровенно встревоженным.

Слушавший переговоры одним ухом агент АНБ неодобрительно посмотрел на Ладыгина. Когда это такое было, чтобы они загоняли своему клиенту иголки под ногти? Опять же он у русских пользуется авторитетом, а их, в свою очередь, собираются склонить к тесному сотрудничеству. Словом, незачем лишний раз нагнетать обстановку.

– Так ведь я здесь не по своей воле, а русскому такое, как серпом по известному месту. Считай, те же иголки под ногти.