Сияние лилии (Геярова) - страница 48

И я сразу поверила. Приподняла голову пытаясь видеть говорившего. Тусклые глаза смотрели на меня из-под капюшона, серые, как и у девочки в цветном платье.

— Идем, Кора, — худая рука, обтянутая бледной кожей выскользнула из-под плаща, потянулась к ребенку, взяла его ладонь в свою и вместе они направились к институту. Но не дошли, пропали… Не ушли в портал, а просто пропали во внезапно возникшей и поглотившей их тьме.

Я сидела и дрожала, от внезапной слабости.

— Студентка Найли.

Я с трудом обернулась. Влюбленной парочки на поляне тоже не было. Зато в паре шагов от меня стоял лорд Риган. И лицо у него было крайне суровое. Я застонала.

Шли мы молча. Он ничего не говорил, а я молчала от страха.

— Проходите, — открыл дверь своего кабинета, пропуская меня. Я шмыгнула, встала у стены, уставилась на шкаф с разноцветными дымками. Те играли, переливались. Мне отчаянно захотелось стать дымком и стоять себе спокойненько в колбочке за стеклом.

Я в ожидании напряглась.

Дверь в кабинет аккуратно закрылась. И сразу после этого грянуло.

— Мы с вами, казалось, договорились! — Ректор Кейн пригвоздил меня к стене, болезненно сжимая шею крепкой рукой. Горячее дыхание обдало мне лицо.

— Что я сделала? — пролепетала не слушающимся языком.

Ректор глаза прищурил недобро. Лицо, склоненное надо мной, исказилось, и лорд Риган прошипел:

— Хотели сделать…

Я ошарашенно заморгала. Неужели девочка и худой меня сдали ректору? Когда успели?

— Но, ведь не сделала! — выдала я немного обалдевшая от предъявленного обвинения.

— Только из-за страха перед амулетом!

«Амулетом? К нечистым, амулет! Если бы не девчонка и худой… — и тут меня осенило. — Это не они меня сдали. Ректор не в курсе, что я с ними столкнулась!»

— Если бы не магистр Зорий, поспешивший сообщить, что вы сбежали с лекции в весьма странном состоянии… — лорд Кейн рывком дернул ворот платья.

Да что же это такое! У меня от возмущение щеки запылали. Пуговицы полетели на пол, половинки платья распахнулись обнажая грудь. Я задохнулась от стыда. Ректор Риган перевёл взгляд на амулет. На кожу под ним.

— Проклятие! Я надеялся, что ошибаюсь… — прикоснулся пальцами к волдырям. У меня по телу озноб прошел и затрясло всю.

Я молчала сжав зубы. У лорда Ригана глаза чернью подернулись. Я упорно отводила от него взгляд, смотрела на шкаф, а там дымки застыли и за нами с неподдельным интересом безглазо наблюдали.

— Отвечайте! — прохрипел мне ректор в ухо.

— Вы не спрашивали, — нагло, от злости и перенесенного унижения, проговорила я и тут же полетела в кресло отброшенная сильной рукой. Больно ударилась затылком о спинку. Вся съежилась и ноги под себя поджала пряча их под платье.