Персональный рай (Карр) - страница 23

— Собираешься провести на пляже всю ночь?

Ветер трепал его волосы, холодные струи дождя хлестали по коже.

— Да, — выпалила она. — Лучше я заработаю воспаление легких, чем стану твоей пленницей.

— Ты всегда делаешь неправильный выбор, — прорычал Стергиос. — Вместо того чтобы поступить разумно, устраиваешь драматические сцены.

— И это говорит мужчина, который решил, что единственный выход из ситуации — мое похищение.

Стергиос ринулся вперед и схватил Джоди. Она начала брыкаться, крутиться и бить его, требуя, чтобы он отпустил ее.

— Если не прекратишь вырываться, я брошу тебя, — предупредил он.

— Попробуй — и окажешься на земле вместе со мной.

Стергиос зашел в дом, миновал притягательное тепло гостиной с разожженным камином и направился дальше.

— В доме две спальни, — сказал он, подходя к двери. — Моя находится в другом конце дома. А это твоя.

— Ты хотел бы, чтобы я заперлась здесь, — съязвила Джоди, продолжая брыкаться. — Чтобы я исчезла из твоего поля зрения. Тогда ты сможешь забыть, что натворил.

Стергиос устал от этой упрямой, эмоциональной женщины, которая превратила его жизнь в хаос. Единственное, чего он хотел, — это покоя. Чувства защищенности. Чего-то, что смягчило бы напряжение, сковывающее его изнутри.

Он аккуратно опустил Джоди на пол.

— Ванная комната там. Твои чемоданы в шкафу.

— И это все? — Джоди стояла перед ним босиком и в промокшем платье, но не выглядела сломленной и беззащитной. — Все, что ты мне скажешь?

Он стер воду со лба тыльной стороной ладони.

— Тебе не нужно знать, какие мысли у меня в голове.

— Было ошибкой привозить меня сюда, — прошипела она. — Ты считал, что я помешаю союзу семей Антониу и Волакис, и полагал, что придумал отличный способ удержать меня на расстоянии. Но правда заключается в том, что я представляю угрозу для тебя. Я единственный человек, который смог тебя сломить. Увидеть тебя настоящего.

— Ты не такая уж особенная, — заявил Стергиос. — И давно пора понять, что стоит бояться меня настоящего.

Он закрыл за собой дверь, оставив Джоди в одиночестве.

Спустя час Джоди вышла из спальни и направилась в гостиную. Она могла бы провести под горячим душем всю ночь, но оставаться в своей комнате не было смысла. Как ни хотелось ей избежать новой встречи со Стергиосом, она не желала играть роль невидимки.

Если повезет, он будет находиться у себя.

Джоди остановилась и осмотрелась. Неудивительно, что убежище Стергиоса на острове было роскошно обставлено. Он всегда окружал себя дорогими и красивыми вещами. Из огромных окон открывался великолепный вид на море. Потолок поддерживали деревянные балки. Пол выложен из камня. Огромный камин в гостиной — настоящее произведение искусства. Джоди охватило желание свернуться калачиком на одном из белых диванов и согреться около огня.