Carpe diem (Ковалёва) - страница 6

Всё с самого утра шло не так, как нужно, а сейчас определённо всё покатилось под откос и подыматься явно не собиралось.

— Вау, две милашки за минуту. Сегодня точно хорошее утро, — тихо сказала Рози, наклонившись к Эмилии. — Интересно, откуда он?

— Из Лос-Анджелеса, — также тихо ответила девушка, отходя от неожиданности. Бывают же люди, которые умеют испортить и без того дерьмовый день. — Чёртов Гарри Стайлс.

— Что? Это тот самый Лос-Анджелесский мудак? — теперь и Рози пребывала в таком же шоке, что и её подруга. — Я знаю, что ты сейчас не в порядке, но ты как?

— Хочу уйти.

Эмилия всё также смотрела на парня, пока профессор Булл толкал вступительную речь. Гарри совершенно не изменился за месяц, только кудри стали немного короче. А так — всё такая же широкая красивая улыбка и милые ямочки на щеках. Яркие зелёные глаза.

Парень внимательно осматривал аудиторию, будто искал кого-то, и вот его глаза остановились на женской особе, которая всеми силами пыталась спрятаться за студентами, сидящими впереди.

Поднявшись в середину аудитории, где сидела его знакомая, встретил ещё больший сюрприз.

— Луи Томлинсон на паре по литературе. Кто бы мог подумать? — начал парень, тем самым привлекая внимание рядом сидящих студентов.

— Да ладно, ты и здесь меня достал? — Луи узнал старого друга, с которым раньше играл в одной футбольной команде. — Засранец, ничуть не изменился с нашей последней встречи!

Хоть парень и пытался говорить тихо, чтобы не привлекать внимание нового преподавателя и остальных студентов, вышло не очень. Эмоции брали вверх. Подвинувшись ближе к Эмилии, освобождая место для Гарри, продолжил:

— Девочки, знакомьтесь, это мой старинный друг Гарри Стайлс.

Гарри сел рядом с Луи, внимательно смотря на Коулман. По правде, он не ожидал её сегодня увидеть, но, подумав, что удача на его стороне, улыбнулся, чтобы поприветствовать девушек.

— Эта кареглазая леди — Эмилия Коулман. Можно просто Ли или Эми. Когда начинает вредничать, то можно называть вторым именем, которое она терпеть не может. — На этих словах девушка пихнула Луи в бок, чтобы тот заткнулся, но парень никак не отреагировал. — А та блондинистая бестия, моя сводная сестрица — Розалинда Джонсон. Но лучше Рози, а то она становится бешеной, когда её называешь полным именем.

— Кретин несчастный, может, ты замолчишь наконец-то? — Рози кинула в брата скомканный листок.

— Харри, откуда ты?

— Гарри. Как Гарри Поттер, только Стайлс, — парень нахмурился, но тут же улыбнулся. — В общем-то, я родом из Великобритании. Но три года назад поступил в Лос-Анджелесский университет, а два месяца назад поступило предложение о переводе в Лондон. Решил вернуться в родные края, так сказать.