— Руперт не так уж плох, — заверила ее Джессика. — Просто любит пускать пыль в глаза. Уверяет, что знаком со всеми знаменитостями. Зато его выходки хоть как-то расшевеливают наше болото. Руперт увлекается нуаром — авторами вроде Джеймса Эллроя и Джонатана Келлермана.
— Он будет сегодня вечером?
— Да, но не раньше, чем мы начнем. Он любит появляться с помпой.
Ширли-Энн сразу усомнилась, что сможет относиться к Руперту так же благодушно и терпимо, как Джессика.
Из открытой двери послышался голос:
— Ради бога, извините. Даже не знаю, что вы теперь обо мне подумаете. Я уронила ключи в сточную канаву и минут двадцать пыталась их оттуда выудить!
Судя по всему, это была Полли Уайчирли — густо покрасневшая то ли от смущения, то ли от недавних приключений. Она дышала шумно, как астматик. С ее появлением средний возраст группы приблизился к шестидесяти, но в ее походке чувствовалась бодрость, а в лице было что-то мягкое и успокаивающее. Невысокая, плотная, с серебряными волосами, в широком габардиновом пальто, — именно так, по мнению Ширли-Энн, должна выглядеть классическая добрая тетушка.
— Так вы их достали? — спросил Майло.
— Да, благодаря добросердечному таксисту, который увидел, как я торчу на коленях возле обочины. Такие вещи случаются сплошь и рядом. Но, конечно, не со мной. — От улыбки на ее щеках появились ямочки. — Я могла бы рассказать, что нужно делать, если с вами произойдет нечто подобное, но мы и так потеряли много времени. Послушайте, мне нужно помыть руки. Почему вы не начали без меня?
— Хороший вопрос, — отозвалась мисс Чилмарк. — Садитесь, леди и джентльмены.
— Мы можем подождать еще несколько минут, — вставила Джессика.
— Да, давайте подождем, — поддержал Майло.
Мисс Чилмарк прищурила глаза, но промолчала.
— Что сегодня в программе? — спросила Ширли-Энн у Майло.
— Не знаю. Это обычно решает Полли. У нас неформальное общение. Есть только одно правило — мы по очереди рассказываем о книгах, которые прочли недавно и которые нам понравились.
— Только, ради бога, не упоминайте «Имя розы», — пробормотала Джессика.
— Надеюсь, мне не придется проходить какой-нибудь вступительный обряд?
Глаза Майло блеснули.
— Тайная церемония?
Джессика улыбнулась.
— Черные свечи и череп? Как называется это общество писателей? «Детективный клуб»?
Полли вернулась в комнату, и все дружно направились к свободным стульям. О тайной церемонии больше никто не вспоминал.