— Ну разве ж я могу разочаровать лучшую подругу? — мечтательно проговорила я, вспомнив некоторые особенно жаркие моменты прошлой ночи.
— О, я вижу, что ты уж точно не обижена!
Мы переглянулись и рассмеялись. Все еще смеясь, я ответила:
— Ну, немного мне поспать всё же дали. Так что иди-ка ты в ванную первая, а то сейчас заснешь. А «разговоры разговаривать» всё же придется, декан как-никак!
Через полчаса мы, освежившись и переодевшись в чистое, спустились вниз. Мужчины уже сидели за столом, а подавальщица с заставленным всевозможными блюдами подносом не заставила себя ждать. Шустро расставив все на столе, она кокетливо повела плечами в ответ на оценивающий взгляд Дойла и подмигнула ему. Впрочем, это не помешало тому первому наброситься на угощение, да и мы от него не отставали, проголодавшись в дороге. Когда мы утолили голод и перешли к неторопливому смакованию отвара, декан откинулся на спинку стула и произнес:
— Так. Вопрос следующий: кто-нибудь из вас бывал в Адарии?
Дождавшись наших отрицательных ответов, он кивнул:
— Я так и думал. Значит, вы знаете ее только по урокам страноведения. Что ж, сначала о дороге: завтра к вечеру мы достигнем границы. Надеюсь, вы все помните, что ею нам служат воды Каэт. Придется поспешить, чтобы успеть на последний паром и ночевать уже в Адарии, поэтому подъем завтра на рассвете.
Магистр Гаррод оглядел нас, молча внимавших ему, кивнул и продолжил:
— Теперь собственно об Адарии. Магия в этой стране всегда была уделом немногих избранных, более того, боевых магов там и вовсе почти не бывало, а теперь, после сотен лет — и подавно. Да и когда магов там было больше, увидеть их в работе доводилось разве что аристократам. Для простого народа же маги были кем-то непонятным и непостижимым!
Дойл хмыкнул, на что магистр прищурился и язвительно спросил:
— Я сказал что-то смешное, студент эс Транкел?
— Простите, магистр, я просто подумал, что адарийцев ждет разочарование: маги вполне материальны, едят, спят и даже ходят в туалет!
«И при этом совсем не лепестками цветов» — мысленно закончила я.
— Верно. Но при этом они должны понять, что магия — дар Богов и тяжелый труд, а благородство мага заключается не в его происхождении. Не в последнюю очередь поэтому сюда и решили послать именно вашу группу.
— И чего вы хотите добиться? — расслышать в голосе Лана скептицизм не составляло труда, — создать в головах адарийцев положительный образ мага? Тогда вам нужно было посылать туда целителей, а не боевиков!
— Увы, выбора нам не дали, запросив отряд боевых магов, — вздохнул магистр, — но даже это для короля Фармана большой шаг вперед! Ладно, полагаю, вы все поняли, и не будете удивляться, если на вас будут смотреть как на что-то невероятное, — заключил он, поднимаясь, — не засиживайтесь, помните о раннем отбытии!