С высоты утёсов им было видно всё как на ладони, словно они были в корзине воздушного шара; ощущение дальности смешивалось с ужасом увиденного, и люди, разорванные на куски, падающие, умирающие, казались ненастоящими — скорее уж всё это походило на праздник, и разрывы гранат были всего лишь фейерверками, брызжущими безвредной россыпью жарких искр.
Они видели, как взрываются, занимаясь огнём, фашины, телеги с припасами, шатры; видели, как калиф верхом мечется среди хаоса, отгоняя своих солдат назад, в безопасность.
И тогда на поле боя появились турки.
Леонардо увидел их прежде, чем Кайит Бей; но через мгновение и калиф разглядел их плюмажи и шлемы, подымавшиеся точно из-под земли — кавалерия Мехмеда вылетела из-за ручья, где прежде разглядеть её было невозможно. Войско двигалось в боевом порядке. Отборные спаги из Малой Азии и конница из Европы скакали на флангах Мехмедовых янычарских фаланг. Ещё пятьдесят тысяч янычар шагали внутри квадрата, составленного из возов, а в центре четырёх линий конных и пеших — гигантской фаланги, растянувшейся на всё поле — ехали боевые лаагеры — три сотни соединённых вместе пушек. Сто пятьдесят тысяч воинов двигались словно тени по пустому полю; и с помощью подзорной трубы Леонардо сумел разглядеть самих Мехмеда и Мустафу, с пышными своими плюмажами похожих на невиданных птиц — они ехали в безопасности, в самом сердце своих войск.
Да и не было нужды в героических деяниях одиночек. Сила в количестве, а Великий Турок явно мыслил сегодняшний день как беспощадную резню.
— Пушки, — сказал Хилал. — И мои люди. Гляди, гляди туда — турки уничтожат их всех! — И он, словно спеша спасти собственных детей, торопливо полез, цепляясь за камни, вниз по склону; упитанный евнух оказался куда проворнее, чем мог бы подумать Леонардо. Однако путь на равнину оказался куда как нескорым, и чем ниже они спускались, тем меньше могли разглядеть, что творится внизу, потому что пыль поднялась в воздух тучами, скрывая всё и вся. Наверняка турецкая конница пойдёт в атаку, потому что Мехмед не станет удерживать цвет своего войска, акинджей и курдов, которые устремятся захватить артиллерию калифа — всё равно что вырвать зубы изо рта самого Кайит Бея.
В этом Хилал был совершенно прав.
Леонардо ни о чём так не мечтал, как оказаться сейчас с Сандро и Америго; он осаживал свои мысли, потому что они источали страх, и всё же воображал себе самые ужасные разновидности смерти, выпавшей его друзьям, — их убивало взрывом, разрывало на куски, их насаживали на мечи и пики, и они молили о жизни, а он, беспомощный, бессильный, мог только смотреть на это. Едва добравшись до основания утёса, они бегом бросились туда, где стояли их орудия. Вдруг прямо перед ними разорвалось пушечное ядро, сея смерть и уничтожив солдата, который выбежал прямо под шрапнель. В один миг его разорвало в клочья, в комочки мяса, и душа его взрывом преобразилась в кровавый туман, когда он стал частью миазмов битвы.