Собор памяти (Данн) - страница 61

   — Тогда, я думаю, вы оба — Леонардо, — объявил не без остроумия Зороастро.

   — Прекрасная мысль, — сказал двойник. — Мастер Леонардо, давай объединим наши немалые таланты. Я только что завершил конструирование летающей машины. Не хочешь ли обсудить её первый полёт?

Они вышли из зала.

   — Её будут нести ангелы, — продолжал двойник, — такие существа конечно же легче воздуха. Они отнесут мою машину за сферу Луны, за сферу Неподвижных Звёзд — к Хрустальной сфере и самому Premium Mobile[39].

   — А потом, конечно, в Райские кущи?

   — Точно. Так и ты собрался в подобное путешествие?

   — Само собой, но даже если и нет — разве разумно спорить с тем, кто властен повелевать священным могуществом ангелов? Боюсь, тогда меня упрекнут в неверии и ереси.

Двойник Леонардо рассмеялся — добродушно и как-то очень знакомо. Однако Леонардо никак не мог распознать его.

   — Если ты создал собственную машину, я не могу просить тебя управлять моей грубой поделкой.

   — Au contraire[40], — с улыбкой сказал Леонардо. — Я буду польщён, ибо не часто меня просят полетать с ангелами.

Но тут Нери взял Леонардо под руку и объявил, что этого Леонардо он с извинениями уводит с собой.

   — Но я не могу, я не должен бросать мальчика, — прошептал Леонардо. Он бросил на Никколо строгий взгляд, потому что тот стоял слишком уж близко к нежноглазой девчонке из служанок Нери. Девчонка улыбалась Никколо, а тот весь пылал — из-за того, быть может, что служаночка была нагой. Осуждающего взгляда Леонардо он не замечал.

Нери сказал несколько слов Сандро, который обещал приглядеть за Никколо и, буде то необходимо, позаботиться о его безопасности, что означало — держать его подальше от постелей и служанок.

   — Вот видишь, — сказал Нери. — Alea jacta est[41]. Теперь ты вверишь себя мне?

   — Я не настолько глуп.

   — Но я должен показать, зачем пригласил тебя.

   — Я думал — для того, чтобы я встретился со своим двойником.

   — Так ведь ты с ним уже встретился.

Леонардо быстро поговорил с Сандро и Никколо, убедился, что всё будет в порядке, и позволил Нери увести себя.

Нескольких любопытных, которые попытались двинуться за ними, ловко перехватили слуги. Едва они оказались вне сводчатого зала, как перед ними, освещая путь, пошли двое молодых слуг.

   — Приятно видеть, как ты печёшься о своём юном ученике, — заметил Нери. — Я думал, тебя не заботит ничто, кроме твоих трудов... Кстати, знаешь ты, что у тебя репутация мошенника? Зачем бы тебе иначе ходить на такие вечеринки?

   — Я пришёл ради Сандро.

   — Ах да, ради Сандро, — подхватил Нери с непередаваемым сарказмом. — Но я сделаю всё, что в моих силах, чтобы развлечь тебя; и, прежде чем кончится ночь, я представлю тебя кое-кому — думаю, ты будешь доволен.