Или убить их всех!
Эта мысль была столь неожиданной и отрезвляющей, что женщина вдруг почувствовала себя вполне сносно. А что? Это совсем неплохая идея — убрать со своей дороги Дока, потом Мустафу, а потом…
— Здравствуйте, мадам Готлиб! — раздалось из-за огромного куста цветущего гименокаллиса, или знаменитой «лилии-паука». И уже само название кустарника не предвещало ничего хорошего.
«Паутина! Кругом сплошные паучьи ловушки!» — успела подумать Нани, автоматически кивая Шарлю и Инессе. А это были именно они.
— Мы не рискнули оставаться в вашем доме в одиночестве, ибо это не комильфо… — осторожно произнёс профессор Легран.
— Да! Сидеть взаперти, как тигры в клетке, или как охранники всех ваших богатств нам не хотелось! — Вставила свои пять копеек русская гостья. — Вот мы и вышли в сад. Надо сказать, что ваша вила, мадам Готлиб, расположена удобнее всех. И пристань рядом, и ресторан.
— Вы… мне… предъявляете претензии? Не кажется ли вам, что это уже переходит все границы?! — Нани попробовала себя удержать в рамках приличия.
— Ой, простите мою подругу… Она иногда не очень верно формулирует мысли. Мы, безусловно, очень признательны вам и за гостеприимство, и за возможность увидеть и сфотографировать обстановку вашей личной виллы. Меня, например, потряс ваш кабинет. Там собраны такие раритеты, такие тома, такая живопись..
Профессор Легран попытался встать между алучущей крови миллиардерши Инессой и госпожой Готлиб. Но мадам Карпинская вынырнула из-за его плеча:
— Ага! И еще у вас очень красивая гардеробная. И такая, знаете, неожиданная. Черепа там разные хранятся… На Хэллоуин, что ли собрались?
«Ну вот и всё! — устало улыбнулась про себя Нани. — Теперь мне нужно будет убить не двоих, а четверых. Впрочем, разве это что-то меняет?»
* * *
Аделаида ворвалась в покои матери сияющая, лёгкая, прекрасная. Даже круги под глазами, даже некоторая излишняя бледность удивительно шли к ней, делая её шоколадные глаза и рубиновую шевелюру еще ярче, еще изысканней.
— Мамуля, что произошло? Почему такая спешка? Это из-за тебя или из-за меня?
Нани поспешно затушила сигарету и даже помахала рукой, чтобы развеять клубы сизого дыма, повисшие в гостиной. Если Деля беременна, то вдыхать отраву ей, точно, не стоит:
— Девочка моя, послушай… Сейчас ты отправишься в мою ванную комнату и сделаешь вот этот несложный тест, — Нани движением фокусника извлекла на свет божий две колбочки.
— Мам, ты серьёзно? Это же тест на беременность???
— Совершенно серьёзно. У твоей матери…, то есть, у меня, был сверхранний токсикоз. И я боюсь, очень боюсь, что все твои недомогания и тошнота свидетельствуют о том, что у тебя это наследственное.